草莽
cǎomǎng
1) травяные заросли
2) глушь, захолустье, мирской, народный, обр. в оставке
草莽英雄 рыцари глуши (о бродягах)
草莽之臣 чиновник в отставке
3) заурядный, посредственный (самоуничижительно)
густые травы
cǎomǎng
① 草丛。
② 旧指民间。
cǎomǎng
(1) [a thick growth of grass]∶丛生的杂草
零落同草莽。 --晋·陶渊明《归园田居》
(2) [wildness; uncultivated land]∶偏僻的乡间; 落后愚昧之地
乃令重黎举夔于草莽之中而进之。 --《吕氏春秋·慎行论》
身居草莽
cǎo mǎng
1) 田野、草野。
晋.陶渊明.归园田居诗五首之二:「常恐霜霰至,零落同草莽。」
唐.戴叔伦.和河南罗主簿送校书兄归江南诗:「草莽人烟少,风波水驿长。」
2) 退居乡野,而不做官。
孟子.万章下:「在国曰市井之臣,在野曰草莽之臣。」
唐.李颀.送陈章甫诗:「腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。」
3) 比喻盗贼。
如:「草莽流寇」。
cǎo mǎng
a rank growth of grass
uncultivated land
wilderness
cǎo mǎng
(草丛) a rank growth of grass
(荒野) uncultivated land; wilderness
wild jungle
cǎomǎng
1) rank growth of grass
2) wilderness
1.荒野。陶渊明《归园田居》:“常恐霜霰至,零落同~。”2.草野;民间。吕不韦《吕氏春秋•察传》:“乃令重黎举夔于~之中而进之。”
1) 草丛。亦指草木丛生的荒原。
2) 草野;民间。与“朝廷”、“廊庙”相对。
3) 比喻平庸,轻贱。常用作谦辞。
4) 指平庸、轻贱的人。
частотность: #54739
в самых частых:
синонимы:
примеры:
草莽之臣
чиновник в отставке
臣一介草莽,亦安敢自绝于天地?
Я простой человек, как я осмелюсь противопоставить себя всему свету?