获救人员
huòjiù rényuán
спасённые лица
примеры:
关于海上获救人员待遇的准则
Руководство по обращению с людьми, спасенными на море
失事抢救人员
аварийно-спасательный персонал
失事抢救人员(机场的)
аварийно-спасательный персонал (на аэродроме)
抢救人员冲向飞机坠毁的现场。
Rescue workers rushed to the site of the plane crash.
联合国工作人员救济伊朗地震灾民委员会
Комитет персонала Организации Объединенных Наций по оказанию помощи жертвам землетрясения в Иране
城市生活无着的流浪乞讨人员救助管理办法
Правила по оказанию помощи лицам, занимающимся бродяжничеством и попрошайничеством, не имеющим средств к существованию
时间一个小时一个小时地过去了,营救人员仍然没有来。
Hour after hour passed without rescue forthcoming.
пословный:
获救 | 救人 | 人员 | |
сотрудник, личный состав, штат, персонал, работники; люди
|