菲德
fěidé
уничижит. недостаточно добродетельный, недостойный (напр. император о себе)
薄德。常用为自谦之词。
в русских словах:
Фёдорович
菲奥多罗维奇, 菲德洛维奇
примеры:
菲德斯蒂克的签名鼓槌
Барабанная палочка с автографом Смычка
要安排你飞回多兰纳尔很容易。既然你已经见过多兰纳尔的菲德利奥了,就可以直接飞回去。
Доставить тебя в Доланаар? Нет ничего проще! Ты же уже знаешь Фиделио, так что доберешься туда без проблем.
<乌尔菲德拿出一个很眼熟的盒子。>
<Вульферд показывает коробочку, которая кажется вам знакомой.>
去找到菲德利奥,他会为你提供一头角鹰兽。
Поговори с Фиделио, пусть даст тебе гиппогрифа.
「再也无人嘲弄他们的样子;没人为其祈祷或鸣钟,/也没有悼念之声可略掩那合奏,/~刺耳,令人发狂的尖啸子弹合奏曲。」 ~威尔菲德‧欧文, 「献给注定丧命之青年的圣歌」
"Они не слышат смеха и молитв, / Не слышат панихид церковных хоров / Лишь вой безумный бешеных моторов". — Уилфрид Оуэн, "Гимн осужденной молодости"
纽柏伊,握好你的剑。你只有一条命。让骑士看看我们克林菲德掠夺者…
Ну, Мелкий, берись за меч. Раз мать родила, раз и помирать придется. Покажем всем рыцарям, что рубайлы из Кринфрида...
不认得你的老朋友了?我们是克林菲德掠夺者。
Старых друзей не признаешь? Мы же рубайлы из Кринфрида.
那事关克林菲德掠夺者的名声,现在不是哭诉的时候。
Мы рубайлы из Кринфрида, у нас слюнтяйству места нет.
年轻的克林菲德掠夺者...那个护身符带给他很多好运。
Мелкий. Рубайла из Кринфрида. Не помог ему амулет.
他们都很警惕,对塔退避三舍,没人敢偷看葛特菲德舅舅在他的糖果罐子里藏了什么宝贝——就好像是这座塔害他失去了嗅觉和左眼一样。
Никто из них не захотел проверять, что дядюшка Готфрид держал в странных цветных банках. И не из-за них ли он потерял обоняние и левый глаз.
把《葛特菲德的全能开锁魔法指南》交给法师
Принести чародею "Глобальное отмыкание Готфрида".
我们必须解除防卫调节魔域(drm)。这座塔的前主人写过一本专著,介绍要如何解除这种防御机制——《葛特菲德的全能开锁魔法指南(gog)》。
Нужно выключить дефенсивный регулятор магии. Прежний владелец башни написал трактат о снятии подобных блокад - "Глобальное отмыкание Готфрида".
前主人是著名的法师,葛特菲德·史坦费。他过世之后,他的财产继承人就把这座建筑拍卖掉了。
Она принадлежала Готфриду Стамфельду - довольно известному чародею. Когда он умер, наследники выставили башню на аукцион.
好,是时候找个办法离开,让这座塔回家了。我该去哪里找葛特菲德的书?有建议吗?
Ладно, пора отсюда выбираться и отправлять башню домой. Есть мысли, где искать этот трактат?
使用猎魔感官能力,寻找《葛特菲德的全能开锁魔法指南》
Найти "Глобальное отмыкание Готфрида", используя ведьмачье чутье.
那你就一定要找到《葛特菲德的全能开锁魔法指南(gog)》。
В таком случае, тебе придется найти "Глобальное размыкание Готфрида".
葛特菲德的专著派上了大用场,总算结束了。
Формула из трактата Готфрида подействовала. Все кончено.
《葛特菲德的全能开锁魔法指南(gog)》,是一部专著。
"Глобальное размыкание Готфрида". Это трактат.
原来,一个被称为克林菲德掠夺者的团伙也在打这头石化蜥蜴的主意。他们从当地公会那里接下委托,并傲慢地事先索要了酬金。
Оказалось также, что на охоту за чудовищем отправился отряд Рубайл из Кринфрида, которые также получили заказ от гильдии, а так как славились своей самоуверенностью, даже взяли плату вперед.
部分单位牌有特殊能力。像是这张“克林菲德掠夺者巨龙猎手”便有“同袍之情”能力,能够将放置在其身旁的“克林菲德掠夺者巨龙猎手”战力加倍。
У некоторых карт отрядов есть специальные умения. Так, Рубайлы из Кринфрида обладают способностью "Прочная связь", которая удваивает силу, если две остальные карты с Рубайлами окажутся рядом.
我去找葛特菲德的书。
Я найду трактат Готфрида.
《葛特菲德的全能开锁魔法指南(gog)》,就是这本!
"Глобальное отмыкание Готфрида". Есть!
B3舱:怀特菲德太太
Камера B3: миссис Уитфилд
B5舱:怀特菲德先生
Камера B5: мистер Уитфилд
начинающиеся: