虚无主义
xūwú zhǔyì
![](images/player/negative_small/playup.png)
нигилизм
xūwúzhǔyì
нигилизмxūwú zhǔyì
一种否定人类历史文化遗产、否定民族文化,甚至否定一切的思想。xū wú zhǔ yì
1) 哲学上主张否定一切事物的可能性,真理或真知不可得而有,知识上的真伪、道德上的善恶,没有客观的效验,也没有普遍的标准,称为「虚无主义」。
2) 政治上指一种激烈的革命思想。源于十九世纪的俄国,否定一切政治的权威,主张澈底改革社会制度,使各阶级归于平等,个人有绝对的自由,以破坏现有一切政治、社会组织为宗旨。
xū wú zhǔ yì
nihilismxūwúzhǔyì
nihilism德国唯心主义哲学家、唯意志论者尼采等人把对历史传统和道德原则的否定叫做“虚无主义”。十九世纪俄国一部分民主派知识分子用“虚无主义”一词表示他们对农奴制度和封建思想的批判态度。现在,“虚无主义”通常是指不加具体分析而盲目否定人类文化遗产,否定民族文化,甚至否定一切的态度或思想倾向,有时也指没落阶级悲观厌世的颓废思想。
частотность: #39896
в русских словах:
исторический нигилизм
历史虚无主义 lìshǐ xūwú zhǔyì
нигилизм
虚无主义 xūwúzhǔyì
нигилист
〔阳〕虚无主义者; ‖ нигилистка, 〈复二〉 -ток〔阴〕.
нигилистический
〔形〕虚无主义的. ~ое отношение (к чему) 对…虚无主义的态度.
правовой нигилизм
法律(法制)虚无主义;无视法律(法制)
фармазон
2) 自由思想分子, 虚无主义者
синонимы:
примеры:
法律(法制)虚无主义
правовой нигилизм
对…虚无主义的态度
нигилистическое отношение; нигилистический отношение
是的。在学术语言的面具之下,这位自由主义理论家就是一头野兽,一个性变态,一个腐化的虚无主义者。对于他来说,生活是一场∗游戏∗,言语毫无意义,没人需要对任何事情负责。
так И есть. за внешним лоском академического жаргона либеральный теоретик — это чудовище, сексуальный маньяк И развращенный нигилист. жизнь для него — игра. слова не имеют значения И никто ни за что не отвечает.
那一尊雕像好像有什么问题,还有那些虚无主义的广告公司的人?可能值得调查……
Он говорил что-то про статую и нигилистов из рекламного агентства. Возможно, стоит копнуть глубже...
“你背后这写的是什么?”他眯起眼睛。“花花世界我一人干翻?所以你变成了某种……虚无主义的摇滚∗世界终结者∗?”
Что у тебя на спине написано? На хуй мир? Так ты теперь у нас рок-н-рольщик, нигилист и провозвестник ∗конца света∗?
你的虚无主义幽默宣告副作用清单无效。就像这个空虚世界里的一切。
Твой нигилистический юмор полностью обесценивает этот список возможных побочных эффектов. Как и все остальное в этом бессмысленном мире.
他转向你。“虚无主义的性变态啊,我怜悯你急迫的心情,你显然真的很想进入这个港口,就像一个急着要上厕所的小男孩。我可以为你按下按钮——大门接着就会打开。”
Он поворачивается к тебе. «нигилистический сексуальный маньяк, твои желания вызывают У меня жалость. ты хочешь попасть В порт так же сильно, как хочет на горшок карапуз. Я могу нажать для тебя кнопку, И она откроет дверь».
你觉得怎么样?我听到的时候,几乎都有点可怜∗小虚无主义者∗了呢。
Ну, что думаешь? Когда я это услышал, мне даже стало жаль ∗la nihilista pequeña∗.
妙啊!这么有趣,还有虚无主义的味道。
Это гениально! Так забавно — и такой нигилизм.
尽管有这一切故作姿态的虚无主义,这些年轻人并不缺乏富有朝气的理想主义。
Несмотря на весь свой показной нигилизм, эти молодые люди полны юношеского идеализма.
“安静一点!”此刻此刻,虚无主义叛逆者已经所剩无几。站在你面前的年轻男子吓得魂飞魄散。“什么……你想干什么?!!这,这些夹克吗?”
«Пожалуйста, тише!» От нигилистического бунта к этому моменту почти ничего не осталось. Юноша перед тобой с ума сходит от ужаса. «Ч-что... что тебе нужно? К-к-куртки?»
是的,蜷缩在集装箱里的那只苍蝇幼虫。他让一些虚无主义的广告业雅皮士竖起了一座菲利普三世的雕像——那个感染梅毒的杀人犯——就立在广场中央。来唾弃工人阶级。
Да, этого опарыша в контейнере. Он позволил каким-то хлыщеватым рекламщикам-нигилистам возвести в городском сквере статую Филиппа iii, этого кровожадного сифилитика. Чтобы плюнуть в лицо рабочему классу.
她努力想要给人留下虚无主义者的印象,其实真的不过是一个愤怒的小康米党派人士。难怪她会说什么街头流动的红色——那是大革命期间发生的事情。
С ее стороны это отчаянная попытка показать себя нигилисткой, однако на самом деле она лишь злая юная коммунистка. Неудивительно, что она все время говорит о красных реках на улицах — именно так и было во время Революции.
梅斯克联邦共和国——世界上领土面积最大的国家——最近已经陷入了一种特别虚无主义的民族主义。
В последнее время Конфедеративную республику Меск, крупнейшее по площади государство в мире, захлестнули особо нигилистические настроения национализма.
“虚空吟唱者”是崇拜黑暗旧神的虚无主义教会。他们侧重于宗教、遗物及忠诚度。
«Воспевающие пустоту» — секта нигилистов, поклоняющихся темным древним богам. Их внимание направлено на религию, реликвии и подрыв лояльности.
пословный:
虚无 | 无主 | 主义 | |
1) небытие, ничто
2) небеса, небо
|
1) не иметь хозяина; ничей; бесхозный
2) не иметь главы (главнокомандующего)
3) грам. бессубъективный, бесподлежащный, безличный
|
1) идея, основной принцип; теория, учение, доктрина
2) -изм, -ство (суффикс имён существительных)
|