蛮缠
mánchán
заговаривать, оглушать болтовнёй; сбивать с толку; привязываться, приставать
mánchán
不讲道理地纠缠:胡搅蛮缠|怕他蛮缠个没完,只好答应了。mánchán
[pester] 纠缠不休
偏有个糊涂行子又在这里蛮缠, 你想有什么法儿。 --《红楼梦》
mán chán
蛮横、不讲道理的纠缠着。
文明小史.第三十八回:「幸亏逢之为人很有阅历,不像那初出学堂的学生一味蛮缠的,晓得意见不合,连忙转过话风。」
mán chán
to pester
to bother endlessly
unreasonable pestering
mánchán
pester unconscionablyчастотность: #46554
в самых частых:
в русских словах:
приставать
3) разг. (надоедать) 纠缠 jiūchán, 烦扰 fánrǎo, 赘 zhuì, 胡搅蛮缠 hújiǎo mánchán; (домогаться) 调戏 tiáoxì, 骚扰 sāorǎo
синонимы:
примеры:
他跟我胡搅蛮缠。
Он назойливо пристает ко мне.
我没时间和你胡搅蛮缠。
У меня нет времени на эту ерунду.