西拉普利
xī lā pǔ lì
цилазаприл (лекарство)
примеры:
我去找罗特利克,你回香草旅馆去。不然普西拉肯定给我好看。
Так. Я схожу к художнику, а ты возвращайся в "Шалфей". А то Присцилла намылит мне шею.
普西拉是谁?
Кто такая Присцилла?
找普西拉交谈
Поговорить с Присциллой.
普西拉还好吗?
Как там Присцилла?
普西拉写的戏剧。
Драма, написанная Присциллой
让普西拉来演吧。
Пусть сыграет Присцилла.
女吟游诗人普西拉
Присцилла, трубадурша.
跟普西拉一起编剧
Вместе с Присциллой написать театральную пьесу.
普西拉写的喜剧。
Комедия авторства Присциллы.
这个普西拉是谁?
А кто такая эта Присцилла?
普西拉?你来干什么?
Присцилла? Что ты здесь делаешь?
你和普西拉是朋友?
Ты дружила с Присциллой?
普西拉只是个例外。
Если речь не идет о Присцилле.
普西拉,待在这里。
Присцилла, оставайся здесь.
这些是普西拉选的。
Присцилла выбирала.
和普西拉的情况一样。
Как у Присциллы.
你和普西拉是朋友吗?
Присцилла была твоей подружкой?
普西拉?你怎么会在这里?
Присцилла? Что ты здесь делаешь?
你在哪里认识普西拉的?
Как ты познакомился с Присциллой?
丹德里恩主人…普西拉…她…
Мастер Лютик... Присцилла... Она...
人类的血,是普西拉的吗?
Человеческая. Возможно, Присциллы.
那是普西拉,没错,一定是她。
Это Присцилла, кто ж еще.
你和普西拉是怎么认识的?
Как ты познакомился с Присциллой?
去普西拉被攻击的巷子调查
Осмотреть переулок, в котором напали на Присциллу, используя ведьмачье чутье.
普西拉有点担心我?真贴心…
Она волновалась из-за меня? Это так мило...
你没联系普西拉,为什么?
Почему ты не связался с Присциллой?
我想问你,普西拉还好吗?
Скажи мне еще, как там Присцилла?
普西拉也是你的藏品之一吗?
Присцилла следующая в коллекции?
除非我们被迫取消。普西拉呢?
Если она вообще состоится. Где эта Присцилла?
告诉普西拉你与霍桑二世谈的事
Рассказать Присцилле о разговоре с Ублюдком Младшим.
我很想知道…普西拉她还好吗?
А что слышно о Присцилле?
我得说我真是越来越喜欢普西拉了…
Хм. Мне все больше нравится эта девушка...
要知道,这可是普西拉送我的。
Мне дала его Присцилла.
天啊…普西拉!她…活得下来吗?
Боги... Присцилла! Она же... Она же будет жить?
普西拉,卡伦妮塔将热情出演!
Присциллы по прозванию Уточка-Циранка!
工头说他看到你和普西拉在聊天。
Мастер говорил, что ты разговаривал с Присциллой...
把你听到有关杜度的情报告诉普西拉
Рассказать Присцилле, что стало известно о Дуду.
普西拉写好了,我把她的剧本带来了。
Присцилла все сделала. Пьеса уже у меня.
普西拉把戏写好了,我把她的剧本拿来了。
Обсудим текст пьесы.
普西拉不是唯一的受害者,你知道吧?
Ты знаешь, что Присцилла - не единственная жертва?
普西拉说你们这帮人要演出戏,你演主角…
Я слыхал от Присциллы, что вы собрались ставить пьесу и ты сыграешь главную роль.
帮你占了位子,坐下吧。普西拉下一个表演。
Садись, я занял тебе место. Сейчас выйдет Присцилла.
普西拉来演吧。我无意冒犯,但大多数的人…
Пусть играет Присцилла. Не обижайтесь, но большинство людей...
在屠宰场,普西拉的哑剧演出,是你把我拉上台的。
На Площади Мясников. Вы поставили пьесу Присциллы. Ну, ты вытащил меня на сцену.
普西拉…情况如何?你实话实说,不需要拐弯抹角。
Присцилла... Какой прогноз? Только говори прямо, без намеков.
我们回香草旅馆去吧,普西拉肯定已经担心坏了。
Теперь надо возвращаться в "Шалфей". Думаю, Присцилла уже волнуется.
你怎么没去找普西拉或哑剧演员?为什么不联系他们?
Почему ты не связался ни с Присциллой, ни с актерами?
可爱且声音犹如夜莺般悦耳的女吟游诗人,普西拉!
...очаровательную девушку-менестреля, обладательницу соловьиного голоса - Присциллу!
没错,可是杜度现在躲起来了。普西拉也许知道他的下落。
Ага. Только он скрывается. Может, Присцилла нам поможет...
不太好。你离开诺维格瑞的那天,普西拉在大街上遭到攻击。
К сожалению, не слишком-то. Стоило тебе уехать из Новиграда, как на нее напали на улице.
谢谢你的帮忙。我会在找到维持秩序的人之后带着普西拉的剧本回来。
Спасибо за помощь. Я вернусь, когда найму охрану, а Присцилла закончит пьесу.
心脏不…?你是说,那有可能发生在普西拉身上…?有人在调查这件事吗?
Вы-вырванным?.. То-то есть, Присцилла тоже могла... Этим кто-то занимается?
我们是那么约的,但你没出现。普西拉有点担心,所以我来看看你在忙什么。
Должны, но тебя не было. Присцилла начала волноваться, и я пошел узнать, что с тобой.
共有三幕的戏,剧本由普西拉执笔,由依芮娜夫人与法克森家族演出。
Пьеса в трех действиях, написанная Присциллой для театра мадам Ирэн и "Лис".
很不幸她不太好。你离开诺维格瑞的当天,普西拉在大街上遭到攻击。
К сожалению, ничего хорошего. Стоило тебе уехать из Новиграда, как на нее напали на улице.
пословный:
西拉 | 拉普 | 普利 | |
1) сира, шираз (сорт винограда и вина)
2) рел. Сила (апостол)
|
см. 俄罗斯无产阶级作家联合会
Российская ассоциация пролетарских писателей (РАПП)
|
похожие:
普拉西
普西拉
西那普利
利西普斯
西扎普利
西洛普利
西普利多
莫西普利
普西利克
西罗普利
利西拉来
扎普利拉
西普拉岛
普里西拉
普拉西坦
阿拉普利
螺普利拉
普拉西平
普拉西泮
螺拉普利
喹普利拉
依拉普利
地拉普利
佛西诺普利
哈拉西普河
普拉那西匹
西斯普拉克
普拉西多盘
西瓦那普利
莫西普利拉
乌替普利拉
替莫普利拉
恩那拉普利
咪达普利拉
贝那普利拉
佐芬普利拉
波普利柯拉
福辛普利拉
川多拉普利
群多普利拉
雷米普利拉
培哚普利拉
依那普利拉
莫昔普利拉
克拉西利夫
硫酸普拉西坦
盐酸莫西普利
普里西拉射击
普拉西多氏盘
依那拉普利拉
依那拉普利尔
巴西拉什维利
埃那拉普利拉
盐酸地拉普利
塔普利·西顿
埃那拉普利尔
斯普拉特利群岛
卡普拉利耶夫河
普利瓦农德拉河
普里西拉·影日
普里西拉陨石坑
普西利克小蜘蛛
普拉克西特利斯
柯西-利普希茨法
普拉西多•多明戈
阿普拉瓦西·加特
马克·菲利普西斯
西尔维娅·普拉斯
普里西拉·艾什凡
普里西拉的网眼裤
库普拉利铜铝合金
尤利亚·德鲁西拉
精氨酸佐芬普利拉
普拉西多·多明哥
拉姆普利持海绵钳
柯西-利普希茨定理
库普拉利斯铜锂合金
阿普拉瓦西加特地区
库普拉利司铜锂合金
普里西拉·艾什凡女士
西里西亚的辛普利修斯
阿莱克西斯·齐普拉斯
菲利西亚·格拉德斯通
菲利普·凡·莫拉汉姆
普利米司拉伍·沃雅克
菲利普·弗兰兹·冯·西博尔德
霍华德·菲利普斯·洛夫克拉夫特