要爆炸啦
_
БАБАХ
примеры:
快爆炸啦!
Вот-вот взорвется!
哈哈哈哈哈!~比奇爆炸啦~!!!
Ха-ха-ха-ха! БИКИ БУМ!!!
~吱吱!~从上到下!冰...土...火...气... 噢,爆炸啦!接下来又来什么?
~Пиии!~ Сверху вниз! Лед... Земля... Огонь... Природа... Тьфу ты! Что там дальше?
要爆炸了!
Мы сейчас взорвемся!
该死!就要爆炸了!
Сука! Сейчас взорвется!
它看起来似乎要爆炸了!
Похоже, он может взорваться!
要爆炸了,你们这群白痴!
Сейчас рванет, ослы!
让开,同志们!他要爆炸了!
Назад, друзья! Сейчас рванет!
我们再不走,就要爆啦!
Надо валить. А то скоро светиться начнем.
冷静点,不然你就要爆炸了!
Спокойнее, а то предохранитель какой-нибудь полетит.
离开这儿!城堡就快要爆炸了!
Уходите из города! Цитадель вот-вот взорвется!
∗我∗想他是死了——就快要爆炸了。
∗Я∗ думаю, что он мертв и его вот-вот разорвет.
你的心快要爆炸了。告诉她你也爱她。
У вас едва не лопается сердце. Сказать, что вы тоже ее любите.
跟她说,要是她现在不吻你,你就要爆炸了。
Сказать, что если она не поцелует вас прямо сейчас, вас порвет.
好,快去火车站吧,城堡一会要爆炸了。
Окей - бежим к вокзалу, пока не грянул взрыв.
他是在虚张声势,但你可是真的就快要爆炸了!
Он-то блефует, а вот ты рискуешь взорваться!
我超级快乐,我要爆炸了!但别担心……我不会爆炸的。
Меня переполняет счастье! Но не волнуйся... я не лопну!
我们是不是该小心点?他的肚子好像快要爆炸了。
Его живот выглядит так, будто вот-вот взорвется. Нам стоит беспокоиться по этому поводу?
你没听见吗?城堡就要爆炸了!快离开 17 号城市!
Вы что, не слышали? Скоро грянет взрыв! Уезжайте из Сити-17!
快点,戈登,这里就快要爆炸了...我们得到堆心那儿。
Гордон, Цитадель готова обрушиться... надо найти ядро.
别说话,淘气的公主!离开导火索否则它要爆炸了!
Молчи, принцесса-шалунья! Не трогай запал или бум!
我希望今天晚上还能挤进老鼠洞,我撑得快要爆炸了。
Ох, я сейчас лопну. Интересно, в нору я еще пролезу или как?
пословный:
要 | 爆炸 | 啦 | |
2) в будущем, будет, собираться 3) важный, главный |
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
мод. частица
1) конечная частица, подчёркивающая: а) удовлетворение; б) становление действия; в) завершённость действия
2) после существительного выделяет его
|