观察事件
guānchá shìjiàn
наблюдаемое явление
observed event
примеры:
逗留于此,观察他们是不是用尾巴做你偶尔喜爱的那件事。
Задержаться. Вы хотите увидеть, не пустят ли они в ход хвосты, как вам доводилось в свое время – и с огромным удовольствием.
首席军事观察员办公室
Канцелярия Главного военного наблюдателя
只是,为了看到一件事物的真实面目,有时你不得不作为旁观者去观察它,用“新的眼光”去观察,如果你可以的话。
Порой, чтобы узреть истинную красоту вещей, нужно посмотреть на них извне. "Свежим глазом", если можно так выразиться.
联合国军事观察员训练班
Курс подготовки военных наблюдателей Организации ОбъединенныхНаций
厄瓜多尔-秘鲁军事观察团
Миссия военных наблюдателей Эквадор - Перу
联合国伊朗-伊拉克军事观察团
Ирано-иракская группа военных наблюдателей Организации Объединенных Наций
联合国警察和军事观察员考勤股
группа учета выхода на работу и рабочего времени полицейских и военных наблюдателей Организации Объединенных Наций
非洲联盟驻索马里军事观察团
Миссия военных наблюдателей Африканского союза в Сомали
她知道绝不能在这件事上浪费太多时间,便小心翼翼地观察四周。确定不引人注目后,购买、付款、取货一气呵成。
Зная, что время поджимает, она осторожно осмотрелась, а когда убедилась, что никто не видит, одним быстрым движением заплатила за фигурку и завернула её.
很好,我会继续观察事态的发展。
Хорошо. Мы будем следить за развитием событий.
联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组
Группа военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Индии и Пакистане
联合国军事观察员甄选标准和培训准则
инструкция по отбору и подготовке военных наблюдателей Организации Объединенных Наций
关于民警和军事观察员风纪问题的指令
Руководящие указания о дисциплинарной юрисдикции , регулирующие поведения полицейских и военных наблюдателей
联合国军事观察员波斯尼亚和黑塞哥维那总部
Штаб военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине
独立国家联合体军事观察团和集体维持和平部队协定
Соглашение о Группах военных наблюдателей и Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государтв
独立国家联合体军事观察团和集体维持和平部队地位议定书
Протокол о статусе Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содержестве Независимых Государств
就我的观察,我相信所有植物、动物甚或昆虫品种,都与彼此有紧密的关连。山毛榉森林遭到砍罚,里头居住的獐鹿消失,这些事件跟银色石化蜥蜴的消失肯定有关连!
Из наблюдений моих следует, что разновидности не только растений, но и насекомых, о зверях уже не вспоминая, тесно между собою связаны. Неслучайно, когда выкорчевали буковые леса и вымерли обитавшие в них серны, перестали встречаться также и серебристые василиски.
пословный:
观察 | 察事 | 事件 | |
1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение, обсервация
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)
|
1) дело, вопрос
2) событие; случай, происшествие, дело, инцидент
3) потроха, рубцы
|