观察委员会
_
наблюдательный совет
примеры:
观察和检查常设委员会
Постоянный комитет по наблюдению и инспекции
特别委员会观察纳米比亚独立选举视察团
Выездная миссия Специального комитета для наблюдения за выборами в целях достижения независимости в Намибии
2004 年5 月28 日关于建立监察停火观察团的方式的亚的斯亚贝巴协定;关于建立停火委员会和在达尔富尔部署观察员的方式的协定
Аддис-Абебское соглашение от 28 мая 2004 года о механизмах учреждения миссии наблюдателей в целях наблюдения за прекращением огня
监察委员会(或小组)
ревизионная комиссия
(НКАИ)南极考察科学委员会
Научный комитет антарктических исследований
观测仪器和方法委员会
Комиссия по приборам и методам наблюдения
核查与监察联合委员会
Совместная комиссия по контролю и наблюдению
九国监察委员会首脑会议
Совещание на высшем уровне Контрольного комитета девяти
高级司法和检察委员会
Верховный судебный и прокурорский совет
独立司法和检察委员会
Independent Judicial and Prosecutorial Commission
监察和后续行动委员会
Комиссия по контролю и последующим мерам
监察委员会(或小组)审查委员会
ревизионный комиссия
科学院极地考察委员会
Полярная комиссия Академии наук, ПК АН
阿富汗联合监察委员会
Объединенный совет по координации и контролю для осуществления Соглашения по Афганистану
宏观经济学和卫生委员会
Комиссия по вопросам микроэкономики и здравоохранения
Комиссия экспедиционных исследований Академии наук СССР 苏联科学院勘察研究委员会
КЭИ АН СССР
Комитет Российской Федерации по финансовому мониторингу 俄罗斯联邦财政监察委员会
КФМ России
(МКГИСМ)国际地中海科学考察委员会
Международная комиссия по научному исследованию средиземного моря МПО монако
联合国 监察、核查和视察委员会
Комиссия Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролью и испекциям
МКГИСМ 国际地中海科学考察委员会
Международная комиссия по научному исследованию средиземного моря МПО, монако
地球轨道测地卫星观测协调委员会
Комитет по координации наблюдений, связанных со спутником
全球海洋观测系统非洲委员会
Комитет ГСОН-Африка
他以观察员的身分出席了会议
он присутствовал на заседании как наблюдатель
(СКАМ)国际南极地带考察专门委员会
Международный специальный комитет по антарктическим исследованиям
阿鲁沙协定执行情况监察委员会
Комитет по контролю за выполнением Арушского соглашения
注重成果的过渡框架监察委员会
Комитет по осуществлению рамок переходного периода и наблюдению за этим процессом
他是委员会里最富洞察力的成员。
He is the most sagacious member of the committee.
公司设监察委员会,是公司内部监督机构
в компании образуется ревизионная комиссия, который является внутренним контролирующим органом компании
Центральная контрольная комиссия и Народный комиссариат рабоче- крестьянской инспекции 中央监察委员会和工农检查人民委员部
ЦКК-НК РКИ
九国监察委员会第一次会议最后公报
Заключительное коммюнике первого совещания на высшем уровне Контрольного комитета девяти
主席的简短陈辞概括了委员会的观点。
The chairman’s short statement encapsulates the views of the committee.
公开招股公司会计监察委员会的领导机构
Комитет по надзору за отчетностью открытых акционерных компаний
-Центральная крестьянской инспекции (1923-1934年)中央监察委员会和工农检查人民委员部
ЦКК-НК РКИ
世旅组织旅游统计和宏观经济分析委员会
Комитет по статистике и макроэкономичекому анализу туризма Всемирной туристской организации Комитет по статистике Всемирной туристской организации
任命和撤销法官和检察官职务司法咨询委员会;司法咨询委员会
Консультативная судебная комиссия по вопросам назначения и отрешения от должности судей и прокуроров; Консультативная судебная комиссия
监察对海地贸易禁运遵守情况特别委员会
Специальный комитет по контролю за соблюдением торгового эмбарго в отношении Гаити
出席国际咨询和监察委员会的秘书长代表
Представитель Генерального секретаря в Междунарордном консультативном и контрольном совете
气象组织-海洋学委员会空间海洋观测联席技术会议
Совместная техническая конференция ВМО-МОК по океанографическим наблюдениям из космоса
商标、工业品外观设计和地理标志法律常设委员会
Standing Committee on the Law of Trademarks, Industrial Designs and Geographical Indications
海考会、海洋学委员会、奥斯巴、欧洲海观系统北海观测讲习班
семинар ИКЕС/МОК/ОСПАР/ЕвроГСНО по мониторингу в Северном море
琼斯政务员用自己的观点说服了大家,委员会同意了他的建议。
Councillor Jones made his point well and the committee accepted his proposal.
哈萨克斯坦共和国总检察院下属的法律统计和特殊核算委员会
Управление комитета по правовой статистике и специальным учетам Генеральной прокуратуры Республики Казахстан
西非国家经济共同体九国国家元首和政府首脑利比里亚危机监察委员会
Комитет девяти глав государств и правительств Экономического сообщества западноафриканских государств по наблюдению за либерийским кризисом
国际印度洋考察队(属国际科学联合理事会海洋研究科学委员会/联合国教科文组织政府间海洋学委员会)
ИИОЗ Международная экспедиция по изучению Индийского океана, СКОР/МОК
(联合国教科文组织政府间海洋学委员会/地中海科学考察国际委员会/地中海渔业总会)地中海合作研究组织
КИМ Совместные исследования Средиземного моря МОК/ИКСЕМ/ГСРСМ
中方以观察员国身份参加了近日在马尔代夫举行的第十七届南盟峰会。
Китай недавно на Мальдивах принял участие в 17-м саммите Ассоциации регионального сотрудничества Южной Азии /СААРК/ в качестве страны-наблюдателя.
但还有临时委员会,以及瑞瓦肖文化研究所,两者建筑学意义上壮观的总部就在勒雅尔丹。
А еще есть Рабочая комиссия и Ассоциация ревашольской культуры с ее примечательной в архитектурном плане штаб-квартирой в Жардане.
自2005年成为南盟观察员国以来,中国一直派高级代表团出席南盟峰会,与南盟各领域合作日益拓展。
Начиная с 2005 г. Китай, будучи наблюдателем СААРК, неизменно направляет делегации высокого ранга на саммит Ассоциации, постоянно расширяет сотрудничество с ней во всех областях.
пословный:
观察 | 委员会 | ||
1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение, обсервация
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)
|
комиссия, комитет, совет
|
похожие:
监察委员会
考察委员会
视察委员会
检察委员会
区监察委员会
社会观察人员
观察员委员会
中央监察委员会
国际监察委员会
冀察政务委员会
远东监察委员会
警察谘询委员会
警察改组委员会
警察发展委员会
证券监察委员会
国家监察委员会
监察指导委员会
和平观察委员会
停火监察委员会
联合监察委员会
九国监察委员会
选举监察委员会
临时监察委员会
纪律监察委员会
培训监察委员会
医务监察委员会
计划监察委员会
原子能监察委员会
审查和监察委员会
中立国监察委员会
监督和监察委员会
监察和评价委员会
协调和监察委员会
监察和指导委员会
监察和检查委员会
监察和监督委员会
紧急运输监察委员会
联合停火监察委员会
地球观测卫星委员会
中央监察委员会主席
执行情况监察委员会
联合军事监察委员会
联合监察协调委员会
国家警察改革委员会
专业发展观察委员会
国家采矿技术监察委员会
全俄共产党中央监察委员会
中央鉴定许可证监察委员会
苏联共产党中央监察委员会
地中海科学考察国际委员会
证券及期货事务监察委员会
以观察员身分出席国际会议
土地争议最高监察特别委员会
泰国证券及交易事务监察委员会
香港证券及期货事务监察委员会
俄罗斯联邦总检察院下属的调查委员会