观者如堵
guānzhě rú dǔ
наблюдающих было ― что твоя стена, зрители стояли стеной
очень много зрителей
guānzhě-rúdǔ
[spectators formed a solid wall of humanity; be a mere spectator in the war] 极言围观者甚多, 里三层外三层如墙壁一样, 水泄不通
语犹未终, 已腾身在楼上矣。 异香流溢, 奇去散漫, 一郡之内, 观者如堵。 --《云笈七签》
guān zhě rú dǔ
语本礼记.射义:「孔子射于矍相之圃,盖观者如堵墙。」形容观看的人很多,像围墙一样。
周书.卷二十一.尉迟迥传:「孝宽等军失利而却,邺中士女,观者如堵。」
guān zhě rú dǔ
Spectators stood round like a wall.; There was a crowd of spectators.guānzhěrúdǔ
The spectators formed a solid wall of humanity.【释义】堵:墙壁。形容观看人数众多。
【出处】《礼记·射义》:“孔子射于矍相之圃,盖观者如堵墙。”
【用例】伴射得捷,京师市井儿遮路争献口号,观者如堵。(宋·孟元老《东京梦华录》卷六)
形容观看人数众多。语出《礼记‧射义》:“孔子射於矍相之圃,盖观者如堵墙。”
частотность: #66486
примеры:
观者如堵。
There was a crowd of spectators.
пословный:
观者 | 如 | 堵 | |
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|