解决困难
jiějué kùnnan
разрешать трудность
примеры:
解决困难
overcome a difficulty; find a way out of a difficulty
我会想法帮你解决困难的。
I’ll try to help you solve the problem.
<说不定迅猛龙也掠走了那些货物。如果夺回物资,或许可以帮助缇甘下士解决困难!>
<Похоже, что ящеры утащили все ящики с необходимыми припасами. Чтобы можно было пережить эту катастрофу, необходимо вернуть ящики капралу Тигану!>
他决心解决困难。
He was determined to iron out the difficulties.
他着手解决主要的困难。
He addressed himself to the main difficulty.
至少最困难的部分解决了。
По крайней мере, все самое трудное позади.
有什么困难说出来,大家帮助解决。
If you have any difficulty, just let us know and we’ll help you out.
天大的困难都能解决, 就看你有决心没有
большие трудности можно преодолеть (разрешить) ― всё зависит только от того, хватит ли у тебя решимости или нет
这个问题的解决遇到缺乏资金的困难。
Разрешение этого вопроса упрется в отсутствие средств.
他的慷慨相助使我们的困难全都得以解决。
His generosity led to the resolution of all our difficulties.
那笔奖学金帮助马丁解决了暂时的经济困难。
The scholarship helped Martin to tide over a temporary embarrassment.
为了解决北京用水困难,政府制定了一套的水资源调配方案。
Чтобы разрешить трудности с питьевой водой в Пекине, правительство разработало план распределения водных ресурсов.
希望你们这些学生可以从中获得教训。没有困难是魔法解决不了的。
Пусть это будет вам уроком, щенята. Нет такой задачи, с которой не справилась бы магия.
[直义] 入林愈深, 木柴愈多.
[释义] 事情愈往前发展, 难以解决的困难,突发事,麻烦事就愈多; 愈来愈麻烦; 愈来愈难应付.
[例句] До сих пор он твёрдо верил, что всегда и можно так устроить свою жизнь, чтобы уберечь себя от этой грязи. Теперь эта вера пошатнулась, и инстинкт подсказывал ему, что чем дальше
[释义] 事情愈往前发展, 难以解决的困难,突发事,麻烦事就愈多; 愈来愈麻烦; 愈来愈难应付.
[例句] До сих пор он твёрдо верил, что всегда и можно так устроить свою жизнь, чтобы уберечь себя от этой грязи. Теперь эта вера пошатнулась, и инстинкт подсказывал ему, что чем дальше
чем что дальше в лес тем то больше дров
编者编纂这本书的目的在于帮助学英语的中国学生解决阅读时可能遇到的许多困难。
Редактор составил эту книгу с целью помочь китайским студентам, изучающим английский язык, преодолеть трудности, с которыми они могут столкнуться при чтении.
遇到困难决不后退
never shrink from difficulties
就像是穆月尔一样,你现在成为了我们领地的勇士。不仅帮助人们解决了很多困难,还尽力满足他们的需要。
Подобно Мьол, тебе удалось стать защитником этой земли, помощником в трудные времена и избавителем от бед.
就像是穆月尔一样,你现在成为了我们领地的勇士;不仅帮助人们解决了很多困难,还尽力满足他们的需要。
Подобно Мьол, тебе удалось стать защитником этой земли, помощником в трудные времена и избавителем от бед.
[直义] 对别人的灾难两手一摊, 对自己的不幸则弄不清.
[释义] 别人的困难,不幸似乎是不重要的, 容易排除的, 而自己的困难,不幸则似乎是无法解决的.
[参考译文] 事非经过不知难.
[例句] Зачем же, Акулина, довела ты себя до такого стеснённого положения, зачем сошла с насиженного места? Мало ли «резонов» найдёт она в ответ на эти воп
[释义] 别人的困难,不幸似乎是不重要的, 容易排除的, 而自己的困难,不幸则似乎是无法解决的.
[参考译文] 事非经过不知难.
[例句] Зачем же, Акулина, довела ты себя до такого стеснённого положения, зачем сошла с насиженного места? Мало ли «резонов» найдёт она в ответ на эти воп
чужую беду руками разведу а к своей ума не приложу
极难解决的问题
a devilish problem to solve
虽然经历许多困难,但猎魔人还是解决了佛蒙提诺葡萄园的问题。他十分满意自己的成果,于是回去找马蒂达领取报酬。
Не без труда, но ведьмак все же справился с неприятностями, которые одолели винодельню Верментино. Довольный выполненным заданием, он вернулся к Матильде за обещанным вознаграждением.
数学问题不难解决。
Математика – проще некуда.
要说什么是值得高兴的好事…呵,只是假设而已。如果有一天你遇到无法解决的难题,也别认为那就是人生的终点。说不定,会有人替你解决困境呢。
Знаешь, чему стоит радоваться?.. Это так, предположение. Если однажды у тебя возникнет неразрешимая проблема, ты не думай, будто это конец. Может случиться так, что вместо тебя её решит кто-нибудь другой.
来吧,让我们来解决困扰你殖民地健康的问题。
Давайте же решим проблему, которая так плохо сказывается на здоровье вашей колонии.
没有简单的办法解决难题
No easy fix for an intractable problem.
如处理得当,问题不难解决。
The problem will not be difficult to solve, if properly handled.
我认为问题不太难解决。
I think the problem can be got over without too much difficulty.
要是我没理解错的话,您的意思是会帮助怪物解决困境,而不是拔刀相向?
Если я правильно тебя понимаю, ты бы предпочел помочь чудовищу, а не убивать его?
好,但别让我等太久。连我都很难解决他们所有人。
Ладно. Но только не вздумай меня бросить. Даже мне будет сложно справиться с ними в одиночку.
告诉他并不是因为缺乏尝试:亚历山大是个相当难解决的混蛋。
Сказать, мол, это не потому, что вы не старались: Александара хрен убьешь.
пословный:
解决 | 困难 | ||
1) решить, разрешить (вопрос); уладить, урегулировать (конфликт); решение
2) прикончить, покончить, уничтожить, устранить
|
1) трудность; трудный, тяжёлый; c трудом
2) нужда; трудности
|