讲心里话
_
bare one’s heart; open one’s mind
jiǎng xīn li huà
bare one's heart; open one's mindjiǎng xīnlǐhuà
bare one's heartпримеры:
我有好多心里话要对你讲
мне нужно так много сказать тебе
心里话说出来了
Раскрытьсяылось сердце
说心里话,我真不想去。
To be honest, I just don’t want to go.
他已把心里话对我说了。
He has spoken his mind to me.
那正是我所想的,你说出了我的心里话。
Я как раз об этом подумал, а ты высказал мои мысли.
我听了他的话心里有点难过,只怨自己太粗心大意了。
I was rather saddened by what he had said and regretted my own carelessness.
пословный:
讲 | 心里话 | ||
1) говорить; рассказывать; сказать
2) объяснять; толковать
3) обсуждать; договариваться
4) уделять серьёзное внимание; придавать большое значение
|