讲自己的身世
_
рассказать о своей жизни
примеры:
他编造自己的身世。
He fabled about his lot.
你有没有关于自己身世的线索?
Что ты знаешь о своем прошлом?
身世不明的(指不知道, 不肯说出自己的身世, 出生地等的人)
Не помнящий родства
我们在龙眠神殿得知了你的身世。你自己知道吗?
Мы узнали о твоих корнях в храме Драконьего Покоя. Тебе было это известно?
真是不幸,她应该专注在自己身上,想想她崭新的人生。她不该担忧外在世界的纷扰。
Как жаль. Она должна думать о себе, о своей новой жизни. Она не должна нести на себе бремя тягот внешнего мира.
这就对了!你们已经对自己的身世有所了解,亲爱的守护者们!你们已经认识到了自己真正的本职所在!穿过秘源圣殿前的那道门。赞达罗尔就在那边等着你们!
Свершилось! Вы наконец вернули свою силу, мои славные Хранители. Вы познали свою свою истинную природу. Смело входите в храм Источника: Зандалор ждет вас!
пословный:
讲 | 自己 | 的 | 身世 |
1) говорить; рассказывать; сказать
2) объяснять; толковать
3) обсуждать; договариваться
4) уделять серьёзное внимание; придавать большое значение
|
1) сам, сам себя, сам собой; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|
1) жизнь; жизненные обстоятельства
2) судьба, прошлое
|