调度场
diàodùchǎng
сортировочная станция
diào dù cháng
铁公路及客货运公司安排路线,派发车辆的场所。
如:「由于阳明山花季来到,台北市公车处从各地调度场抽调班车,以纾解拥挤的交通。」
примеры:
场站调度勤务
аэродромная диспетчерская служба
进场(进近)调度勤务
ДСП диспетчерская служба подхода (на посадку)
设有(航行)调度室的机场
аэродром с авиа-диспетчерской спужбой
设有指挥调度室的机场
аэродром с командно-диспетчерским пунктом
重新{用无线电}与进场调度室联络
вновьсвязываться, связатьсяпо радио с диспетчерским пунктом подхода
重新(用无线电)与进场调度室联络
вновьсвязываться, связатьсяпо радио с диспетчерским пунктом подхода
机场灯光记忆电路图(调度室控制台上)
световая мнемосхема мнемоническая схема аэродрома
设有(空中)交通管制机构的机场, 有指挥调度室的机场
аэродром со службой воздушного движения с командно-диспетчерским пунктом
就在昨天,我派她去正东方的农场调查情况。真是度日如年啊!
Только вчера я отправил ее исследовать ферму к востоку отсюда, а кажется, что уже прошла вечность!
你瞧,这种态度就是为什么手册的指导意见对现场调查来说这么重要……
Вот видите, подобное отношение только подчеркивает важность такого руководства...
「考古部部长:急需改订93乙挖掘场的开挖日期。该地一部已自行离开。」 ~陶拉里亚现场调度电文
«Главе археологических изысканий: расписание раскопок на участке 93-бета следует пересмотреть. Часть участка встала и ушла». — Толарианская полевая депеша
пословный:
调度 | 场 | ||
1) принимать меры, распоряжаться; мероприятия, распоряжения, меры
2) устраивать; пристраивать; налаживать, настраивать; располагать, маневрировать; координировать; регулировать
3) взимать налоги, собирать подати
4) диспетчерская служба; диспетчерский
|
I= 場, 1) ток, гумно
2) сч. сл. для явлений природы, событий и т.п.
II [chăng]= 場, 1) площадь; площадка; поле (напр., спортивное); место; помещение 2) сцена; арена
3) театр явление; сцена
4) сеанс, представление; матч
5) физ. поле
|