调拨
diàobō, tiáobō

diàobō
1) подбрасывать (войска), переводить (средства); распределять
调拨到... перебросить в (к)...
2) транспортировка, перемещение; транспортировать (напр. товары)
tiáobō
см. 挑拨
ссылки с:
调拔ссылается на:
挑拨tiǎobō
провокация; провоцировать, подстрекать; поссорить, разжигать вражду
挑拨关系 вбить клин в отношения (сеять раздоры)
挑拨离间 провоцировать раскол (подстрекать на разрыв)
diàobō
ассигновать; выделять (средства)diàobō
① 调动拨付<多指物资>:调拨款项 | 调拨小麦种子。
② 调遣:人员都听从他的指挥和调拨。另见tiáobō。
◆ 调拨
tiáobō
挑拨。另见diàobō。
diàobō
I
(1) [allocate and transfer; allocation and delivery of consumer goods]∶调动拨给
调拨物资
(2) [abet; instigate]∶唆使
只是调拨他丈夫行不仁之事。 --《水浒传》
[instigate; stir up] 挑拨; 调唆
diào bō
调动拨付。
如:「调拨军队」、「调拨车道」。
tiáo bō
播弄是非。
红楼梦.第九回:「想毕,也装作出恭,走至外面,悄悄把跟宝玉的书童名唤茗烟者唤到身边,如此这般,调拨他几句。」
亦作「挑唆」。
diào bō
to send (products)
to allocate
to commit (funds)
to channel (goods)
tiáo bō
to sow discorddiào bō
(调动拨付) allocate and transfer (goods or funds); allot:
调拨款项购置图书 allocate funds for books
调拨物资 allocate supplies
国家给他们调拨了大量化肥。 The state allotted them large quantities of chemical fertilizer.
(配给) allocation:
目前木材是调拨供应。 Timber is under allocation at present.
diàobō
allocate and transfer (goods/funds)tiáobō
instigate; sow discordI
1) 调唆挑拨。
2) 点拨;指点。
II
调动分拨。
частотность: #19487
в русских словах:
перебрасывать
5) сов. перебросить (переводить куда-либо) 调到 diàodào; 转派到 zhuànpàidào; (войска) 调遣 diàoqiǎn, 调动 diàodòng; 转移 zhuǎnyí; (товары) 调拨 diàobō; (перевозить) 搬运 bānyùn, 转动 zhuǎnyùn
планпереброска
计划调拨
фондировать
-рую, -руешь〔未〕что ⑴储备(产品、商品、资金). ~ промышленные товары 储备工业品. ~ сырьё储备原料. ⑵调拨 (产品、商品、资金).
фондируемая продукция
国家调拨产品
фондируемый
统一调拨的
синонимы:
примеры:
调拨到...
перебросить в (к)...
资源的转用和调拨
переключение и перераспределение ресурсов
当地偿还的循环核心预算资源调拨目标
возмещаемый за счет оборотных средств на местах целевой показатель распределния ресурсов из основных фондов
核心预算资源调拨目标
целевой показатель распределения ресурсов из основных фондов
核心预算资源调拨目标资源
целевой показатель распределения ресурсов из основных фондов
核心预算资源调拨目标资源分配模式? source not correct
модель распределения ресурсов из основных фондов по целевому показателю
调拨款项购置图书
allocate funds for books
调拨物资
allocate supplies
国家给他们调拨了大量化肥。
The state allotted them large quantities of chemical fertilizer.
目前木材是调拨供应。
Timber is under allocation at present.
物资调拨和库存管理
{计}inventory control
计划调拨额量(数)
плановый фонд; плановые фонды
调拨(调配)物资
фондовые материалы
你显然没有意识到我们正在试图赢得一场战争,。我必须把所有兵力集中到主战场上,所以我无法给这些小规模的冲突地区调拨真正意义上的士兵。
Ты, возможно, не <заметил/заметила>, <раса>, но мы тут пытаемся выиграть войну. Все, кто способен сражаться, отправлены в ключевые точки. А это значит, что на такие мелкие вторжения бойцов у нас уже не осталось.