划
huà, huá
huà
1) проводить черту (линию), расчерчивать, разлиновывать
划一条线 провести черту
划一张表格 разграфить ведомость
2) проводить границу, разграничивать, делить, межевать
划一条界线 провести границу (межу)
划成分 делить по социальному признаку; разграничивать (относить) по [классовой] принадлежности
划阶级 относить к тому или иному классу, определять классовую принадлежность (напр. во время проведения аграрной реформы)
3) выделять, перечислять (напр. фонды)
把粮食划一部分作为外运 выделить часть зерна на экспорт
划款 выделить (перечислить) сумму
4) вм. 画 (составлять план, планировать)
huá
1) проводить царапину, делать надрез (чем-л. острым); царапать
在墙上划些字母 на стене было нацарапано несколько букв
树枝子把脸划了一道子 расцарапать лицо об ветку дерева
2) чиркать (спичкой)
划洋火 зажечь спичку
3) грести, галанить; толкать (лодку) шестом
他划桨行驶小船 он плыл на лодке, гребя вёслами
4) разрезать
划玻璃 разрезать стекло
5) диал. играть в застольную игру на пальцах (угадывая сумму выбрасываемых игроками пальцев; проигравший пил штрафную чарку)
他能划, 又能喝 он умеет играть и в застольную игру на пальцах, умеет и пить [вино]
6) диал. окупаться, возмещаться, приносить прибыль
划不来 не окупается, не приносит выгоды
huà среднекит. вдруг, внезапно
眼前划见孤峰出 перед глазами вдруг возник пик горный одинокий
huá
I2) = 劃1) грести (вёслами); плыть (на вёслах)
划船 [huáchuán] - грести; плыть [кататься] на лодке; гребля
2) царапать; чиркать; резать (стекло)
划火柴 [huá huŏchái] - чиркать спичкой
1) разграничить; провести черту
划界 [huàjiè] - провести границу; разграничить; демаркация
2) выделить (напр., средства, технику)
3) тк. в соч. планировать
4) черта (в иероглифе)
guò, guǒ, huá, huà
to row or paddle boat; to scratchhuá
划1拨水前进:划船 | 划桨。
划2
划3<劃>
◆ 划
huà
划1<劃>
① 划分:划界 | 划定范围。
② 划拨:划付 | 划款 | 划账。
③ 计划:筹划 | 策划。
划2<劃>
I
huá
〈动〉
(1) 以桨拨水使船前进 [paddle; row]。 如: 划行(拨桨行船); 划船运动(水上运动之一)
(2) 合算 [be to one's profit; pay]。 如: 划得来(合算, 值得); 划不来(不合算, 不值得)
(3) 指二人伸指猜拳行酒。 也作"豁拳" [finger-guessing game; a drinking game]。 如: 划拳
IIhuá
〈名〉
划子, 小船 [small rowboat]。 如: 划揪(船桨); 划子船(小船); 划木(小木船)
III劃
huá
(1) 用尖利物把东西割开 [cut the surface of]。 如: 划上消息(闩上扣键); 划玻璃; 手上划了一个口子
(2) 摩擦; 抹拭 [scratch; strike]。 如: 划火柴; 用筷子把掉在桌上的菜划去
(3) 另见huà; huai
IV劃
huà
(1) (会意。 从画(划分), 从刀。 "画"亦兼表读音。 本义: 割开, 分开。 按: "划"和"劃"古代是意义不同的两个字。 "划", 读作huá, 是个从戈、 从刀的形声字, 意思是"拔水前进", 如"划舟"、 "划桨"等。 而"割开"、 "分开"等意义古代都写作劃, 不写作"划"。 现在"劃"简化为"划")
(2) 划分 [divide]
划, 锥刀曰划。 --《说文》
划, 锥刀刻。 --《广韵》
(3) 又如: 划指(比划); 划地为牢(指限制在一定范围内); 划成分; 划界
(4) 拨给。 把款项或账目从一个单位或户头转到另一单位或户头 [assign; transfer]。 如: 划拨清算(即转账结算。 也称非转账结算); 划款
(5) 筹谋。 同"画" [plan]。 如: 出谋划策; 筹划
(6) [用笔或其他绘图工具] 画或绘 [draw; delineate; mark]。 如: 划线; 划一条线
V劃
huà
同"画" [stroke]。 汉字的一笔。 尤指一横
VI劃
huà
忽然 [suddenly]。 如: 划然(忽然; 突然)
VII劃
huà
(1) 形容水声、 风声等。 如: 划然(象声形容词); 划划(象声词)
(2) 另见huá; huai
VIII(1) 劃
huai
(2) --见"佰划"(bāihuai)
(3) 另见 huá; huà
huá
1) 动 拨水前进。
如:「划船」、「划龙舟」。
2) 动 计算、合算。
如:「你看这样做划得来吗?」
huà
1) 动 分开、分界。
如:「划分」、「划定界线」。
同「画」。
2) 动 设计、筹谋。
如:「筹划」、「计划」。
huá
1) 动 用刀子或其他利器从物体表面拖拉而过。
如:「一不小心在手上划了一道伤口。」
2) 动 擦掠。
如:「划火柴」。
huà
to delimit
to transfer
to assign
to plan
to draw (a line)
stroke of a Chinese character
huá
to cut
to slash
to scratch (cut into the surface of sth)
to strike (a match)
huá
to row
to paddle
profitable
worth (the effort)
it pays (to do sth)
huai
(构词成分)见“?划” (bāi huai)另见 huá; huà。
2) 划(④劃)
huá
动
(拨水前进) paddle; row:
划船 paddle (row) a boat; go boating
他们每分钟划40桨。 They rowed 40 to the minute.
探险者们谨慎地把独木舟向上游划去。 The explorers paddled their canoe cautiously upstream.
(合算) be to one's profit; pay:
划得来。 It is worthwhile.; It pays.
这么好的地,种饲料划不来。 It doesn't pay to grow feed crops on such good soil.
(用尖锐的东西在别的东西上割) scratch; cut the surface of:
划玻璃 cut a piece of glass
闪电划过长空。 The lightning flashed across the sky.
她手划破了。 Her hands were scratched.
(一种东西在另一种东西上擦或扫过) scratch; strike:
他划了一根火柴。 He struck a match.
另见 huà; huai
3) 划(劃)
huà
动
(划分) delimit; differentiate:
划成分 determine class status
划界 delimit a boundary
中国与朝鲜的边界已正式划定了。 The border between China and Korea has been formally delimited.
(划拨) transfer; assign:
划款 transfer money
国营农场把试验田划给这个小组负责。 The state farm assigned the experimental plot to that group.
(计划) plan:
筹划 plan and prepare
规划 programme; plan
(用笔或类似笔的东西做出线或作为标记的文字) draw; mark; delineate:
划出课文要点 mark the main points in the text
划掉一个字 cross out a word
划十字 mark sth. with a cross
名
(汉字的一笔叫一划) stroke (of a Chinese character)另见 huá; huai。
huá
1) scratch; cut the surface of
划玻璃 cut (a piece of) glass
2) cross out
划掉几行 cross out several lines
huà
I v.
1) delimit; differentiate
2) transfer; assign
3) draw; mark; delete
II n.
stroke of Ch. character
III b.f.
plan (计画)
dash
huá
<动>拨水前进。《吕氏春秋•异宝》:“见一丈人划小船,方将渔。”
huà
①<动>割开;分开。柳宗元《惩咎赋》:“进路呀以划绝兮。”
②<动>谋划;筹划。杜甫《送从弟亚赴安西判官》:“须存武威郡,为划长久利。”
частотность: #2526
в самых частых:
计划
规划
计划生育
划分
策划
计划经济
筹划
划定
计划署
五年计划
比划
划清
划拨
谋划
划破
划归
划时代
出谋划策
划算
计划单列市
按计划
区划
划船
划着
笔划
星火计划
行政区划
刻划
整齐划一
皮划艇
策划者
指令性计划
火炬计划
指手划脚
规划署
划一
划桨
划线
划拉
计划性
划拳
划界
计划书
策划人
划不来
划伤
开发计划署
企划
划得来
划价
规划区
划等号
计划表
划痕
核计划
划子
划艇
计划生育户
划划
划水
擘划
синонимы: