调查数据
diàochá shùjù
данные исследования, материалы обследования
примеры:
亚太经社会/世界银行收入分布户口调查数据项目
Проект обследования данных по распространению дохода домашних хозяйств ЭСКАТО/Всемирного банка
森林资源调查数据处理系统
Система обработки данных по инвентаризации лесов
处理人口普查、民事登记和抽样调查数据政府间工作组
Межправительственная рабочая группа по обработке результатов переписей, актов гражданского состояния и выборочных обследований
联合国犯罪调查数据库
United Nations Crime Surveys Database
联合国世界生育率调查数据比较分析工作组
Рабочая группа Организации Объединенных Наций по сопоставительному анализу данных Международного обследования фертильности
处理人口普查和调查数据软件包工作组
Рабочая группа по программному обеспечению для обработки данных переписей и обследований
他们的估算被人广为称颂,但也由于他们曲解了自己的调查数据而受到了人们的质疑。
Их оценки заслужили похвалу, но и были поставлены под сомнение из-за неправильной интерпретации ими собственных же данных.
数据解释问题也困扰着第二次调查。
Проблемы с интерпретацией возникли и во втором исследовании.
人口普查数据表明
цифры переписи населения свидетельствуют
国际联合刑警(icp)负责在复杂的跨国调查活动中协调执法行动。他们的数据库是世界上最大的信息来源地。
Международная союзническая полиция (мсп) несет ответственность за координирование правоохранительной деятельности в сложных международных расследованиях. Их база данных — единственный в мире источник, содержащий такие крупные массивы информации.
“如果你还能访问icp数据库,你就能做一个比我更好的背景调查。不过,可能需要花费一点时间……”她想到。
«Если у вас все еще есть доступ к базе данных мпс, вы наверняка найдете там намного больше информации, чем получилось бы у меня. Хотя это может занять некоторое время...» Она задумывается.
根据调查,目标具有如下特性:
Согласно разведданным, цель имеет следующие характеристики:
开罗传播和使用普查数据国际会议
Каирская международная конференция по вопросу о распространении и использовании данных переписи
用微电脑检索小地区人口普查数据系统
система поиска данных переписи населения для небольших районов при помощи микрокомпьютеров
「…根据调查,这片遗迹有着久远的历史,非常老。」
«Если верить исследованиям, эти руины имеют долгую историю...»
你拼出来的那个圆盘……是空的!建造这个图书馆的守护者米米尔肯定把信息藏到了别的什么地方。去调查一下创世者的图书馆,看看里面有没有数据库之类的东西。
Этот диск, который ты <собрал/собрала>... он пустой! Наверное, Хранитель Мимир, который построил эту библиотеку, спрятал всю информацию в другом месте. Осмотри Библиотеку Изобретателя, там нигде нет банков данных?
企业和投资者信心调查变软,受人尊重的德国企业感觉IFO指数在七月从107.0下降到106.4。而所谓的“硬性数据”,即工业生产以及零售等等则好坏参半。
Данные исследований по уверенности инвесторов и бизнеса стали «мягче» — индекс IFO в Германии снизился в июле с 107,0 до 106,4, и так называемые «жесткие показатели» - промышленное производство, розничная торговля и т.д., перемешались.
利用普查数据评估计划生育效果的新方法和改进方法专家组会议
Совещание группы экспертов по новым и усовершенствованным методам оценки эффективности планирования семьи на основе результатов обследований
「…根据调查,这片遗迹有着久远的历史,非常老。比轻策庄所有老头老太太加起来还老。」
«...исследования показали, что эти руины действительно очень древние; их возраст больше, чем суммарный возраст всех пожилых жителей деревни Цинцэ».
「根据调查,这片遗迹和古时殊死战斗的仙人有关。说什么来着,隐于磐岩,镇于江海之类的。」
«Согласно исследованию, эти руины связаны с Адептами, которые погибли в древних войнах. Приблизительная цитата из исследования: "Спрятаны между камнями, скрыты под водой!"»
пословный:
调查 | 查数 | 数据 | |
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
2) опрос, дознание; выяснять, наводить справки; перепись
|
похожие:
据调查
审查数据
调查数字
调查证据
检查数据
数据调换
调机数据
全数调查
数据调谐
数据调整
普查数据
数据查询
数据检查
查明数据
数据抽查
调节数据
数据库查询
数据库审查
调查个体数
查询数据库
数据灯解调
调查的证据
数据解调器
检查点数据集
数据检查模块
数据查询总线
数据查询终端
调查收集证据
数据自动检查
总查询数据库
检查数据生成
数据调整网络
多相数据调查
调入数据保存
数据调出信号
数据调整属性
人口调查数字
调查人数不足
户口调查数据库
数据库查询方法
脉冲码调制数据
基群数据调制器
检查点的数据集
按手册检查数据
初步查询数据库
抽查数据的平衡
一般查询数据库
数据调制解调卡
数据库查询语言
形式数据库查询
主数据表检查器
发动机调整数据
新建数据库查询
主动查询数据库
种群数量调查法
局部查询数据库
调查证据的公函
数据调制解调器
单调数据流问题
根据M查询数据
调试数据库模型
交互数据查询处理
管理数据查询系统
图像数据查询语言
捕鱼数据调查系统
模拟调查数据更新
反向检查特定数据
世界数据查询系统
申请调查收集证据
数据请求数据查询
数据查询系统装置
今日剩余调查次数
数据自动调节系统
数据传输调制方式
未加调节的数据流
调度工作区数据组
调试程序数据分析
季节性的调整数据
经济动向调查指数
数据自动再调度技术
数据处理的协调程序
图像数据调制解调器
调查收集证据申请书
今日调查次数已用尽
出版数据的管理查询
查询和数据操作语言
牛的存栏数统计调查
要重证据,重调查研究
数据和安全监查委员会
调整数据排列位置的副句
要重证据, 重调查研究
检验点数据集检查点的数据集
用奇偶校验法检查记录数据正确性
重证据 重调查研究 而不轻信口供
重证据, 重调查研究, 而不轻信口供