谕以大义
_
persuade sb. by presenting the overall picture
yùyǐdàyì
persuade sb. by presenting the overall pictureпримеры:
以大义晓之
указать ему [его] высокое призвание
甄大义以明责
чётко выявить основные принципы и этим покачать ясно обязанности (ответственность)
以义大利的荣光为誓,你来日无多了。准备开战吧。
Клянусь вечной славой моей прекрасной Италии, ваши дни сочтены. Готовьтесь к войне.
пословный:
谕 | 以 | 大义 | |
I гл.
1) сообщать, ставить в известность, доводить до сведения
2) разъяснять, растолковывать
3) вести, приводить [к выводу] 4) понимать, осознавать
5) уподоблять, сравнивать
II сущ.
1) указ, декрет, эдикт, повеление
2) вм. 喻 (иносказание, аллегория)
III собств.
Юй (фамилия)
|
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) великая истина; великий принцип; основные положения этики; высокое чувство долга
2) основное содержание [канонов]
3) суть, общий смысл, основное значение
|