败坏名誉
_
опорочить доброе имя; опорочить имя; порочить имя
примеры:
败坏名誉
discredit; defame
败坏…名誉
порочить имя
败坏了的名誉; 声名狼藉
подмоченная репутация
玷污(或败坏)…的名誉(或名声)
Пачкать имя чье; Пачкать репутацию чью
丑闻败坏了他的名誉。
The scandal tarnished his reputation.
他的行为败坏科学家的名誉
своим поведением он бесчестит звание учёного
你在他面前败坏了我的名誉
Ты дискредитировал меня перед ним
损坏名誉
испортить доброе имя, дискредитировать; повредить репутации
破坏名誉的诉讼
defamation action
пословный:
败坏 | 坏名 | 名誉 | |
1) портить, разлагать; порочить, компрометировать, подрывать
2) испорченный, разложившийся
|
1) слава, известность, репутация, честь; славный
2) почётный
|