败家子弟
_
children who ruin the family
bàijiāzǐdì
children who ruin the familyпримеры:
我弟弟是我们家的败家子。
Мой младший брат - расточитель в нашей семье.
败家子习气
spendthrift style
我想,每个家庭恐怕都有个败家子。
Я думаю, что, пожалуй, в каждой семье есть блудный сын.
她的父亲不会让她嫁给一个败家子。
Ее отец не позволит ей выйти замуж за расточителя.
пословный:
败家子 | 子弟 | ||
1) дети, сыны [и дочери]; отпрыск; ребята; младшее поколение; молодёжь; уничижит, я (по отношению к старшим поколениям)
2) уст. гуляка, посетитель публичного дома
|