资源税
zīyuán shuì
налог на использование природных ресурсов (природная рента, аналог российского НДПИ)
resource tax
resources tax
примеры:
征收企业资源差别费税
levy a raw materials differential tax on enterprises
每一回合关税都会增加,直到你和警督都无法产生任何收入,或者为大领主生产资源……
С каждым ходом тарифы растут. Все заканчивается тем, что ни ты, ни лейтенант больше не получаете никаких доходов и не производите никаких ресурсов для сюзерена.
资源类税费的目标是将资源开发利用过程中产生的负外部性内部化,从而使资源产品的市场价格合理化
Целью ресурсных налогов является интериоризация экстерналий, возникающих в процессе добычи и использования ресурсов (включение внешних эффектов в стоимость) и, таким образом, установление рациональной рыночной цены ресурсных продуктов
пословный:
资源 | 税 | ||
ресурс(ы); источник средств
|
I shuì сущ.
налог, обложение, пошлина; налоговый, фискальный
II гл.
1) shuì облагать налогом, взимать пошлину; налогообложение 2) shuì вносить поземельный налог
3) shuì отказывать, дарить по завещанию
4) shuì освобождать, распрягать, отпрягать, распряжённый
5) shuì перен. отдыхать, останавливаться на отдых
6) tuì менять одежду на траурную, облекаться в траур
III shuì собств.
Шуй (фамилия)
|