赊销
shēxiāo
продавать в рассрочку
ссылки с:
赊锁shēxiāo
продавать в кредитпродать товар в кредит; продать товар в кредит долг; продажа в кредит; мелколавочный кредит; продавать в кредит
shēxiāo
продажа в кредит, долг || продавать, отпускать в кредит, долгshēxiāo
用赊欠的方式销售。shēxiāo
[account sale; sell on credit] 卖方先交付货物而延期收款的销售方式
shē xiāo
大陆地区指商业信用的一种形式。卖主先交货,买主后付款或分期付款的交易方式。
如:「这家信托公司将开展赊销业务。」
shē xiāo
credit transaction
to sell on account
shē xiāo
sell on credit; charge sales; sales on account:
赊销货物 sell goods on credit
我们不赊销。 We do not sell on credit.
shēxiāo
sell on creditчастотность: #52068
в русских словах:
бай-бек
产品返销, 直接补偿(国际货物买卖方式之一, 由一方以赊销方式向对方提供机械设备和技术, 同时承诺购买一定数量或金额的由该项设备制造的产品.进口设备方用出售产品所得货款分期偿付设备价款和利息)
синонимы:
примеры:
赊销货物
товары, продаваемые в рассрочку
我们不赊销。
Мы не продаём в рассрочку.
如果我方接受你方发盘,将开立以你方为受益人的不可赊销信用证在。。。付款交单。
In irrevocable letter of credit in your favour, payable in. against shipping documents.
我们通常赊销货物。
It is usual for us to sell on credit.
начинающиеся: