• Главная
  • Добавить
  • Новые
  • Исправленные
  • Примеры
    • Добавить
    • Новые
    • Исправленные
    • Из слов
    • В слова
  • Правки
    • Все
    • С комментариями
    • Направление
    • Удалённые
  • Меню ▼
    • Форум
    • Поиск
    • Объявления
    • Помощь ▶
      Принципы Правила Документация 大БКРС
    • Участники
    • Пословный
    • Фразы
    • Скороговорки
    • Частотность
    • Собственные
    • Аддон
    • Скачать словарь
    • Тёмная тема
    • Контакты
  • Войти

内销
nèixiāo
сбыт внутри страны, внутренний сбыт, реализация товаров на внутреннем рынке


nèixiāo
эк. внутренний сбыт; реализация товаров на внутреннем рынке

nèixiāo
продажа на внутреннем рынке

внутренне сбытовой; сбыть внутренне; внутреннее пользование

nèixiāo
本国或本地区生产的商品在国内或本地区市场上销售<对‘外销’而言>:内销商品│出口转内销。

nèixiāo
[sold inside the country] 一国或一地区生产的商品在本国或本地区市场上销售

nèi xiāo
本国生产的商品,只在国内市场上销售,而不运送到国外销售。

nèi xiāo
to sell in the domestic market
domestic market

nèi xiāo
sold inside the country; for the domestic market; sell on the home market; sell on domestic market

nèixiāo
sell in the domestic market

market domestically; sale on domestic market; market products inside China; domestic sales; sold inside the country; for the domestic market

本国生产的商品在国内市场上销售。对“外销”而言。


частотность: #25266

синонимы:
反义: 外销
相关: 产销, 代销, 传销, 供销, 促销, 倾销, 包销, 外销, 滞销, 畅销, 赊销
相反: 外销

примеры:
这些产品是供国内销售的。
Эта продукция предназначена для внутреннего рынка.

начинающиеся:
内销商品 内销征税 内销货物报关单 内销鸦片

похожие:
国内销费 国内销路 国内销售 出口转内销 国内销售部门 国内销售机会 出口转内销商品 农作物在本村内销售