赔偿费
péichángfèi
расходы (суммы) по компенсации, денежное возмещение
возмещение издержек; возмещение ассигнований
péichángfèi
денежное возмещениеpéi cháng fèi
damages; compensation; indemnitypéichángfèi
damages; indemnitiesчастотность: #46931
в русских словах:
компенсация
1) 赔偿 péicháng, 补偿 bǔcháng, 抵偿 dǐcháng; (сумма) 赔偿费 péichángfèi
компенсация за убытки - 损失赔偿费
компенсация за убытки
损失赔偿费, 损失补偿费
примеры:
损失赔偿费
компенсация за убытки
惩罚性的损害赔偿费
punitive damages
法院判给他损失赔偿费。
He was awarded his damage by the court.
保险赔偿费的支付
выплата страхового возмещения
我看看。”他做作地翻开开了一页账本。20雷亚尔一晚的房间,三天就是60雷亚尔。还有你∗报废∗的那扇窗户——我一来上班就看到窗户上的洞了,所以别想狡辩。一共是40雷亚尔的赔偿费用。
Поглядим. — Он демонстративно переворачивает страницу журнала. — Три ночи по 20 реалов за ночь — это 60 реалов. Окно, которое вы ∗уничтожили∗ — эту дыру я первым делом увидел, когда пришел на работу, так что не отнекивайтесь! Это еще 40 реалов.
她没有得到任何赔偿费。
She has not got any damages.
法院判给伤者5000英镑损害赔偿费。
The court awarded 5000 (in) damages to the injured man.
承担赔偿损失费用
брать на себя расходы по возмещению убытков
赔偿承运人所受损失, 损害的全部费用
застраховать перевозчика от всех потерь и убытков
滞留费,延期费因船舶等的滞留而付的赔偿金
Compensation paid for such detention.
他们设法向那家公司索取损害赔偿金、 用费、 费用等。
They sought to recover damages, costs, expenses, etc from the firm.
пословный:
赔偿 | 费 | ||
1) тратить; расходовать
2) расходы; издержки; плата
3) взносы
|