赤条条
chìtiáotiáo
совершенно голый, ничем не прикрытый
小孩子们躺在沙滩上晒太阳,全身赤条条的
совершенно голый
chìtiáotiáo
形容光着身体,一丝不挂,毫无遮掩。chì tiáo tiáo
1) 赤裸着身体,一丝不挂。
水浒传.第五回:「只见一个胖大和尚,赤条条不着一丝,骑翻大王在床面前打。」
红楼梦.第七十三回:「但上面绣的并非花鸟等物,一面却是两个人赤条条的盘踞相抱。」
亦作「赤裸裸」。
2) 一无所有。
五代史平话.汉史.卷上:「刘知远输了三十贯钱,身畔赤条条地正似乌鸦中弹,游鱼失波。」
水浒传.第十五回:「却不晦气!若说哥哥不赢,我也输得赤条条地。」
3) 挺直。
董西厢.卷五:「惊见张生,掉在床脚底,赤条条地,不能收拾身起,口鼻内悄然没气。」
chì tiáo tiáo
stark nakedchì tiáo tiáo
have not a stitch on; be stark-nakedchìtiáotiáo
stark naked1) 光着身体,一丝不挂。
2) 比喻空无所有。
частотность: #26719
синонимы:
примеры:
带子的话,去附近的护甲商人那里给我找条赤色腰带就好。
Для ремешка пойдет коричневатый пояс, который можно купить у местного торговца доспехами.
<name>,你会了解到它的天性的,因为你很快就要动身去追踪这条赤鳞龙了。
Именно о его природе тебе и предстоит узнать многое, <имя>, ибо твой путь теперь поведет тебя по когтистым следам Ишамухала.
пословный:
赤条 | 条条 | ||
1) золотой слиток (весом в 50 лан)
2) голый
|
1) параграф за параграфом; своим порядком
2) разумный, мудрый
3) стройный; упорядоченный
4) спутанный, беспорядочный; спутываться
|