超速行驶
chāosù xíngshǐ
превышение скорости
ехать с превышающей норму скоростью
ехать с превышающей норму скоростью
drive over the speed limit
drive above the speed limit
overdrive
в русских словах:
наезд
超速行驶
примеры:
您超速行驶要罚款两百元。
Вы превысили скорость и должны заплатить штраф - 200 юаней.
查尔斯被指控超速行驶,但后来又被宣布无罪,因为他钻了法律的空子,法律明文规定:执行任务的警察应该穿上警服。
Charles was charged with speeding but was acquitted because of a loophole in the law witch states that the arresting officer should have been in uniform.
他被告发超速行驶。
He was prosecuted for exceeding the speed limit.
他因超速行驶而遭控告。
He was had up for exceeding the speed limit.
司机因超速行驶付了五十元的罚金。
The driver paid a fifty-dollar fine for speeding.
警察追赶那辆超速行驶的轿车
Police gave chase to the speeding car.
父亲因我超速行驶而讯斥了我一顿。
on/about)Father gave me a lecture for speeding.
警察说他在高速公路上违章超速行驶。
The police said he’d been speeding on the motorway.
他又超速行驶了。
He exceeded the speed limit once too often.
加速行驶; 加快步伐
давать ходу
汽车以高速行驶。
The car was moving at a great lick.
上坡时的高档行驶速度
top-gear speed on gradient
列车行驶速度缓慢下来
движение поездов замедлилось
因浓雾车辆减速行驶。
Traffic slowed down because of the dense fog.
那车在高速公路上飞速行驶。
Автомобиль мчится по магистрали.
他因超速行车被捕。
He was copped for speeding.
气垫船能掠过水面飞速行驶。
The hovercraft is able to skim over the water.
司机加大油门,让汽车加速行驶。
The driver stepped on the gas and accelerated the car.
汤姆因超速行车被罚款。
Tom was fined for speeding.
他超速行车被(警察)逮住了。
He was nabbed (by the police) for speeding.
他因超速行车被罚款达 200 英镑。
He was fined for speeding to the tune of 200.
汽車仍在高速行驶,它打了个圈,然后消失在海岸的浓雾中。
Машина на большой скорости развернулась и укатила в прибрежный туман.
我们的火箭车是平原上速度最快的!不过有点太快了……我担心高速行驶中的摩擦力会把它给撕开!
Наш болид – это самая быстрая машина на равнинах! Она такая быстрая, что... я боюсь, что от трения ее разнесет на куски.
пословный:
超速 | 速行 | 行驶 | |
1) сверхскоростной
2) превышение предела скорости; превысить скорость
|