越浪, 激浪流翻越, 冲越扇
_
перелив прибойного потока
пословный:
越 | 浪 | , | 激浪 |
1) перейти через; преодолеть (напр., барьер)
2) превысить
3) ещё более
4) сокр. Вьетнам
|
1) волна (также перен.)
2) тк. в соч. беспутный; распущенный
|
流 | 翻越 | , | 冲 |
1) течь; литься; вытекать
2) превращаться; перен. выливаться во что-либо
3) течение; поток
4) тк. в соч. распространяться; циркулировать
5) сорт; класс
6)
...之流 [... zhī liú] - и им подобные, и иже с ними
|
I1)...3) = 沖, 4), 5) 1) размывать; смывать (напр., плотину); унести (водой)
2) мыть; промывать; полоскать
3) заваривать
4) ринуться вперёд; атаковать; устремиться 5) важная магистраль
II [chòng]1) сильный; резкий
2) по направлению к кому-либо/чему-либо; в сторону кого-либо/чего-либо
3) на основании чего-либо; из-за того, что
4) тех. штамповать
|
越 | 扇 | ||
1) перейти через; преодолеть (напр., барьер)
2) превысить
3) ещё более
4) сокр. Вьетнам
|
I shàn сущ. /счётное слово
1) веер, опахало
2) створка (напр. двери, окна; также счётное слово для дверей, окон, створок) II гл.
1) shān обмахиваться [веером]; махать; обвевать; веять; нагонять ветерок; раздувать; -
2) shān подстрекать, возбуждать; вовлекать; провоцировать
3) shān * развратиться, погрязнуть в пороке
4) shān * сердиться, свирепствовать
5) shàn вм. 骗 (холостить; кастрировать; холощёный)
III собств shàn
Шань (фамилия)
|