越过界限
_
переход из границы
примеры:
越过(界限), 越界
переход из границы
越界超过正当的界限或限制
The exceeding of due bounds or limits.
逾越界限
go beyond the limits; go out of bounds
越过限动卡(油门手柄)
минуя защёлку на секторе газа
越过界线
зайти за черту
你也许会唾弃或者愤怒,但是你仍然是错误的!生命,是如此珍贵的事物。确实非常珍贵,使得过往的人类总是想延迟死亡,越过大自然规定的界限。
Можешь плевать сколько угодно, но ты ошибаешься! Жизнь драгоценна. Настолько драгоценна, что ради ее продления, ради того, чтобы хоть чуточку нарушить границы, отмеренные природой, многие готовы убивать направо и налево.
我只是知道冒险越过界线是否安全。
Я просто знаю, можно выходить за ворота или нет.
пословный:
越过 | 过界 | 界限 | |
1) переступать, переходить; перелетать; превышать, превосходить
2) пересекать, проходить поперёк (через)
|
1) перейти предел, зайти за черту
2) перейти границу
|
1) лимит; предел
2) граница; ограничивать
|