轻轻
qīngqīng
1) легонько, слегка; тихонько, неслышно, мягко, спокойно
2) взмывать, взметнуться
qīng qīng
1) 动作细小、小心。
初刻拍案惊奇.卷十七:「只见门半掩着不关,他就轻轻把拴拴了。」
红楼梦.第五十八回:「一面说,一面忙端起,轻轻用口吹。」
2) 简单轻易。
文明小史.第五回:「将来一定要重办,决计不会轻轻放过他们的。」
qīng qīng
lightly
softly
qīng qīng
lightly; gently; softly:
轻轻地放下 put down gently
轻轻地说 speak softly; speak in a soft voice
轻轻地走 walk with light steps
qīngqīng
lightly; gentlyчастотность: #2463
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
他轻轻地站起来, 蹑着脚走过去
тихо поднялся и ушёл на цыпочках
轻轻的打
легонько ударить
轻轻地吻了吻他
тихонько поцеловал его
轻轻地走近
подойти неслышными шагами
倖免; 轻轻了事
дёшево отделаться
轻轻地勒住马
придерживать лошадь
轻轻地扶住花瓶
придержать вазу
轻轻地打一 下
слегка ударить
轻轻的叹息声
тихий вздох
轻轻的脚步声
тихие шаги
有人轻轻地敲了几下门
кто-то тихо постучал в дверь
轻轻地拍马颈
потрепать коня по шее
轻轻走到
неслышно подойти
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: