达到顶峰
dádào dǐngfēng
достигать вершины, достигать пика
примеры:
技艺达到顶峰
reach the acme of (one’s) skill
在元素掌控方面颇富天资的丘丘人,其能力往往会在年老时达到顶峰。这些萨满熟忆寒霜的低语,更精通将之用于制敌的技艺。
Хиличурлы, способные контролировать элементы, наиболее сильны на закате своих лет. Эти шаманы помнят древние морозные заклинания и используют их, чтобы сковывать своих врагов во льду.
在元素掌控方面颇富天资的丘丘人,其能力往往会在年老时达到顶峰。承载着面具下的不甘,憎恨人心的毒藤随呢喃蔓生而出。
Хиличурлы, способные контролировать элементы, наиболее сильны на закате своих лет. Под маской скрывается злая гримаса, а злобный шёпот плетётся словно отравленный плющ.
在元素掌控方面颇富天资的丘丘人,其能力往往会在年老时达到顶峰,其牵掣流风的能力,正是来源于黑暗晦暝的失落记忆。
Хиличурлы, способные контролировать элементы, наиболее сильны на закате своих лет. Их умение управлять потоками ветра проистекает из тёмных забытых воспоминаний.
在元素掌控方面颇富天资的丘丘人,其能力往往会在年老时达到顶峰。同千古的顽岩相比,即使最年老的丘丘人也不过孩童,但记忆与经验引导它们获得了操使岩石的权能。
Хиличурлы, способные контролировать элементы, наиболее сильны на закате своих лет. В сравнении с тысячелетними горами эти старые хиличурлы всего лишь дети, но их опыт и воспоминания позволили им обуздать силу скал и камней.
这改变命运的一刻发生在一个多世纪以前,当时马里波针对非人类的迫害正达到顶峰。精灵和矮人被控将传染病带进城市,不过事后发现罪魁祸首其实是一个名叫马帝欧的男人,他在金鹅旅店打杂。据说马帝欧负责提供餐饮和扫厕所,而他每个月只洗一次手,还只是过个水了事。
Случилось это сто лет назад, когда в Мариборе усилились гонения на нелюдей. Эльфов и краснолюдов обвиняли в том, что они привели в город заразу. Хотя позже оказалось, что в эпидемии виновен был человек, некий Мачко, поваренок в трактире "Зеленая гусыня". Упомянутый Мачко занимался как приготовлением завтраков, так и чисткой сортиров, а руки мыл раз в месяц, да и то не слишком тщательно. Все остальное, как говорят, уже история.
卷浪一种达到顶峰或碎成泡沫的巨浪;碎浪
A long wave that has reached its peak or broken into foam; a breaker.
她偷偷向上看了一眼尖叫声的来源,然后又不寒而栗地把目光移开。另一个灵魂的尖叫声在加剧,就要达到顶峰了——
Она бросает взгляд вверх, откуда донесся вопль, и с содроганием отворачивается. Звучит еще один призрачный крик, намного громче и надрывнее...
达到事业顶峰
достичь пика карьеры
我们顺着这条山道到达顶峰。
We got to the top along this mountain path.
到达峰顶,我们禁不住奋臂欢呼
Добравшись до вершины, мы не могли сдержать возгласов радости!
他在三十年代初达到了权力的顶峰。
He reached the apex of power in the early 1930s.
你要不断努力,直至达到力量的顶峰。
Не смей останавливаться, пока не достигнешь пика своих возможностей.
快走,专注于你的目标,你会到达顶峰。
Не останавливайся, сосредоточься на цели, и достигнешь вершины.
在他统治的最后阶段专制达到了顶峰。
Despotism was at its height towards the end of his reign.
他到达了顶峰——这是他经历过的最糟糕的高峰。
Он перебрал: худший приход за всю его жизнь.
舒伯特的技巧在他十分年轻时即已达顶峰。
Schubert reach the acme of his skill while quite young.
从低谷到顶峰
от самого дна до вершины
乌弗瑞克的叛乱已经到达了顶峰。很快那些叛乱的领主就会知道和帝国作对的下场如何。
Восстание Ульфрика достигло своего пика. Очень скоро восставшие ярлы поймут, что значит идти против Империи.
维京人在罗斯时代发展到顶峰。
Эпоха Руси, расцвет викингов
只有不断前进,才能到达峰。
Лишь упорно продвигаясь вперёд можно достичь вершины.
拉格纳罗斯处在萨弗隆要塞灼热的大厅中时,他的力量达到了顶峰。在穿上使用自己的力量打造的金属盔甲后,他现在可以带着这股力量前往任何地方。
В пылающих чертогах крепости Сульфурона Рагнарос обретает свою полную силу. А благодаря доспехам из того же металла, что послужил для создания его оплота, эта сила теперь всегда с ним.
到达顶点
come to a head
事业达到顶点
достичь пика карьеры
再加点油,你就可以到达顶端了。
One more effort, and you will get to the top.
一旦房价到达峰值并开始下降,贷款条件开始收紧,银行就会发现,他们所收回的房产价值根本不足以抵消债务。
Как только они снижаются и продолжают падать, условия по займам становятся более жесткими, и в результате банки получают жилье, которое уже не покрывает размера долга.
пословный:
达到 | 到顶 | 顶峰 | |
1) достигать, добиваться, выполнять, доходить до...
2) передавать (кому-л. на словах), доводить до сведения
|