过境外交
_
транзитная дипломатия
примеры:
保护波罗的海区域海洋环境外交会议
Дипломатическая конференция по охране морской среды в районе Балтийского моря
通过外交渠道
дипломатическим путем
通过外交途径
по дипломатическим каналам, дипломатическим путём
通过外交途径解决
be settled through diplomatic channels
如何通过外交方式宣战?
Как объявить войну дипломатическим путём?
如何通过外交来赚取能量?
Как получить энергию с помощью дипломатии?
如何通过外交渠道进行宣战?
Как объявить войну дипломатическим путем?
通过外交途径谈判解决边界问题
разрешение вопроса о границе через дипломатические каналы путем переговоров
这就是为什麽我愿意透过外交而不是暴力解决问题!
Вот почему я предпочитаю дипломатию насилию!
至于何时何地举行,还有待各方通过外交渠道进行磋商确认。
Его дата и место будут определены после консультаций между сторонами через дипломатические каналы.
我一直想要通过外交手段来赎回我的兄弟,为的就是避免流血。
Я добивался освобождения моего брата всецело дипломатическими методами в попытке избежать кровопролития.
пословный:
过境 | 境外 | 外交 | |
пересекать границу (законно); проходить через территорию (пределы); транзит; транзитный
|
1) дипломатические (международные) отношения; дипломатия; дипломатический
2) дипломатичность; дипломатичный; тонкий
3) уст. внешние сношения (связи)
4) отношения между людьми, знакомство, связи
|