运营商
yùnyíngshāng
оператор, поставщик услуг
电信运营商 оператор телекоммуникационных услуг
移动通讯运营商 оператор мобильной связи
yùn yíng shāng
operator (of a power station, transport network etc)
carrier (telecommunications etc)
в русских словах:
Билайн
Beeline (俄罗斯三大通讯运营商之一)
коммерческий оператор
商业化运营商
оператор
3) (сотовой связи, интернета и прочих телекоммуникационных услуг) 运营商 yùnyíngshāng
оператор мобильной связи
移动通讯运营商 yídòng tōngxùn yùnyíngshāng
оператор связи
通信运营商 tōngxìn yùnyíngshāng
региональный оператор
区域运营商
примеры:
全球水运营商伙伴关系联盟
Глобальный альянс партнерств предприятий водоснабжения
全球水运营商伙伴关系中心
Global WOP Centre
不知道。看起来他像是为野松公司工作的,那是一家物流公司,是港口的所有者和运营商。
Не знаю. Похоже, он работает на „Уайлд Пайнс“ — логистическую компанию, которой принадлежит местная гавань.
这家商店经营运动服装和器具。
The store deals in sporting goods.
多谢你解决了那帮盗贼。河木镇贸易商行终于可以继续正常营运了!
Спасибо тебе большое за то, что позаботился об этих ворах. Ривервудский торговец снова стал таким же, как был!
我在商队干很久了,好吗?要不就学会怎么照顾动物,不然商队就无法营运太久。
Я ведь старая караванщица. Тут либо учишься лечить животных, либо очень быстро остаешься без каравана.
我听说工会压榨所有本地企业来支援他们罢工…为什么你的商店还在正常营运?
Я слышал, будто профсоюз вытеснил все местные предприятия, чтобы финансировать забастовку... Как вашему магазину удается оставаться на плаву?
пословный:
运营 | 营商 | ||
1) действие; работа; эксплуатация; функционирование; эксплуатировать
2) ведение хозяйственной деятельности (напр. производственной); оперативное управление производством
3) перемещение и использование
|
вести бизнес, заниматься бизнесом, вести предпринимательскую деятельность; деловой, коммерческий, предпринимательский
|