运行事件
yùnxíng shìjiàn
эксплуатационное событие
эксплуатационное событие
в русских словах:
нарушения нормальных условий эксплуатации
(ННУЭ) 预计运行事件
режимы нарушения нормальных условий эксплуатации без срабатывания АЗ
未能紧急停堆的预计瞬变[运行事件]
примеры:
预计运行事件)
нарушения нормальных условий эксплуатации ННУЭ
抢劫银行事件最近时有发生。
Recently there have been occasional bank robberies.
пословный:
运行 | 行事 | 事件 | |
1) работать, функционировать
2) работа, движение, ход (напр., поездов), функционирование
3) обращаться, вращаться (по замкнутой кривой); двигаться по конвейеру; постоянное движение; вращение, обращение
4) комп. запустить, выполнить (программу)
|
1) делать дела, заниматься делами; ставить дело; вести себя; поступать
2) сделать, провести; решить
3) заниматься приёмом (напр. гостей); принимать; угощать
4) справляться с (кем-л.); поставить себя (в отношениях с людьми)
|
1) дело, вопрос
2) событие; случай, происшествие, дело, инцидент
3) потроха, рубцы
|
похожие:
运行条件
事故运行
运行文件
行政事件
运行期文件
无事故运行
预期运行事件
运行时期文件
运行记事手册
行为事件面试
行为事件记录
事件例行程序
异步并行事件
列车运行事故
运行系统硬件
预期运行条件
串行运算部件
运行程序文件
行包顶件运输
托运五件行李
运行条件计划
正常运行条件
轨道运行组件
一般运行条件
预计运行事件
安全运行条件
反应堆运行事故
投递事件标识行
事件的代数运算
运行时软件摸拟
运行期软件模拟
运行期文件方程
运行时文件方程
投递事件标志行
遵照合同条件行事
行为事件功能分析
部件运行路线卡片
短期运行技术条件
运行时期软件模拟
运行时期文件方程
事件驱动执行程序
暂时运行技术条件
零件运行跨线卡片
正常运行条件偏离
每电厂运行年事件数
每电站运行年事件数
安全运行限值和条件
在事件发生前采取行动
在一般运行条件下工作
人工运行条件中的试验
运行经验中的重要事件报告