近战格斗
_
Ближний бой
примеры:
这是近战格斗,你带错武器了。
Кто придет без меча... от него и умрет. Ха.
近战格斗
Ближний бой
为2单元格内的近战和抗骑兵类单位提供+4 战斗力。
+4 к боевой мощи юнитов ближнего боя и антикавалерийских юнитов в пределах 2 клеток.
为所有近战单位+5 战斗力。
+5 к боевой мощи всех юнитов ближнего боя.
可以参加肉搏格斗战的地方。
Здесь можно сразиться на кулаках.
我很抱歉...没有多余的近战斗士。
Мне очень жаль... лишних бойцов ближнего боя у нас нет.
所有近战单位获得夹击和支援战斗加成。
Дает бонусы за атаку с фланга и поддержку всем рукопашным юнитам.
一位蛮横的近战刺客,擅长先手和结束战斗。
Суровая убийца ближнего боя, мастер завязывания и завершения боя.
在捕兽夹附近战斗可以让你在近距离作战时获得优势。
Сражаясь в ближнем бою, постарайтесь заманить противника в свой «Капкан». Это даст вам преимущество.
表示你在寻找近战远攻俱佳之人。战斗法师正合你意。
Сказать, что вам нужен кто-то, кто с равным успехом сможет сражаться как в ближнем, так и в дальнем бою. Например, боевой маг.
在进行近战战斗前,该单位可发动一次额外攻击。
У этого юнита есть дополнительная атака до перехода в ближний бой.
现在急需的是那些能够近身与净源导师作战的近战斗士。
Потребовать бойцов ближнего боя – тех, кто способен схватиться с магистрами врукопашную.
所有陆地近战、抗骑兵和海军近战类单位 战斗力+4。
Все наземные юниты ближнего боя, антикавалерийские и военно-морские юниты получают +4 к боевой мощи.
执法者型的保护者在战斗中,主要为强力的近战攻击,以及剧烈疼痛的电击。
Полицейская модель протектрона атакует противников в ближнем бою, поражая их электрическими разрядами.
пословный:
近战 | 战格 | 格斗 | |