近期保存
_
Недавние
примеры:
食品保存期到期了
истёк срок хранения продукта
长期保存能力, 货架寿命(罐头食品等的)
возможность длительного хранения
大部分是食物,比如鱼干和腌肉。就是那种可以长期保存的东西。
В основном, это еда - сушеная рыба, солонина. Ну, знаешь, то, что долго не портится.
大部分是食物,譬如鱼干和腌肉。就是那种可以长期保存的东西。
В основном, это еда - сушеная рыба, солонина. Ну, знаешь, то, что долго не портится.
难道过了保存期限也要我负责?抱歉,威克尔,规矩你懂的。我不会退钱。
Я не виноват, что у этой бутылки выдержка не та! Прости, Векел, ты же знаешь. Денег не возвращаем.
难道在过了保存期限也要我来负责吗?抱歉,威克尔,你懂规矩的。我不退款。
Я не виноват, что у этой бутылки выдержка не та! Прости, Векел, ты же знаешь. Денег не возвращаем.
塑封是一种把纸类印刷的文件表面加上一层膜, 能更好的保护文件和照片, 使其能够长期保存。
Ламинирование - это вид нанесения на поверхность бумажного печатного документа слоя плёнки, даёт возможность еще лучше защитить документы и фотографии, а также обеспечить их длительную сохранность.
пословный:
近期 | 保存 | ||
1) в ближайшее время, в ближайшем будущем, в недалёком будущем
2) в последнее время, недавно; недавний, свежий
|
1) хранить, сохранять; предохранять; техн. предохранение
2) сберегать, тщательно охранять
3) сохраниться в целости, сберечь себя
4) комп. сохранить
|