进一步增强自己的才干
_
изощрить свои способности
примеры:
返回回音之厅后,我发现自己体内的那个存在的力量减弱了。它说虚空的力量日益强大。它赋予了我秘源汲取技能,即从灵魂吸取秘源的能力。它告诉我众神已被削弱,并寄宿在其他觉醒者的体内。如果我要赶在他们之前飞升的话,就得进一步增强秘源能力,继续寻找能帮助我的强大秘源术士。
Вернувшись в Чертоги Эха, я обнаружила, что мой "гость" заметно ослаб. Он сказал, что Пустота набирает силу. И одарил меня навыком вытягивания Истока – способностью поглощать Исток призраков. Он сказал, что боги тоже ослабели и обрели убежище в других пробужденных. Если я хочу успеть вознестись раньше них, мне нужно дальше развивать свои силы и искать могущественных колдунов, готовых меня обучать.
пословный:
进一步 | 增强 | 自己 | 的 |
1) укреплять, усиливать, укрепляться, усиливаться; усиление, укрепление
2) психол. подкрепление
|
1) сам, сам себя, сам собой; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|
才干 | |||
способности, таланты, одарённость
|