连诅带骂
_
alternate invective with curses
lián zǔ dài mà
alternate invective with cursesпримеры:
连骂带打
с бранью и побоями, и ругать и бить
пословный:
连 | 诅 | 带 | 骂 |
1) соединять(ся); связывать(ся)
2) вместе (с)
3) подряд, кряду, один за другим
4) воен. рота; батарея; эскадрон
5) даже
|
I
гл. А
1)* заклинать, налагать заклятье; связывать клятвой
2)* проклинать, предавать проклятью
гл. Б 1) клясться, давать клятву
2) браниться, ругаться
II сущ.
1)* клятва; заклятье
2) ругань, брань; проклятья
|
1) лента; пояс; ремень
2) тех. лента; полоса; шина
3) зона; пояс; район
4) иметь при себе; захватить [взять с собой]
5) принести; занести; отнести 6) содержать в себе; иметь(ся)
7) вести за собой; возглавлять
8) вместе с; с; и
|
ругать(ся), бранить(ся), поносить, обзывать (кого-л. чем-л.), брань, ругань
|