通前彻后
_
从开头到结尾。全部,整个。
tōng qián chè hòu
从开头到结尾。全部,整个。从开头到结尾。全部,整个。
пословный:
通 | 前 | 彻 | 后 |
I 1) сквозной; пробить [пройти] насквозь; прочистить
2) вести (о дороге)
3) сноситься, связываться с кем-либо
4) постигнуть, понять; овладеть 5) знаток; специалист
6) стройный; складный
7) общий, общераспространённый
8) целый, весь
II [tòng]раз; также сч. сл.
|
1) перед; впереди; передний
2) первый; передовой
3) прошедший прошлый; предыдущий; бывший
4) до; до того, как; перед; ... тому назад
|
I гл.
1) проходить до, проникать до, доставать, достигать; пронизывать (вплоть) до; сплошь, напролёт
2) постигать, понимать; руководствоваться 3) доставлять, доводить до
4) отзывать, отводить; убирать, снимать; устранять
5) * разрушать; сносить
6) * обдирать; рвать; вырывать
7) * облагать десятиной
II сущ.
1) * десятина (налог; в эпоху Чжоу)
2) * вм. 辙 (колея, след колёс)
III собств.
Чэ (фамилия)
|
2) поздний, задний, зад |