配合发展
pèihé fāzhǎn
содействовать развитию
примеры:
治理整顿需要体制改革的配合, 同时也为改革的深入和健康发展创造了必要的条件
оздоровление экономики может осуществляться лишь в сочетании с мерами по реформе экономической сист
军民融合发展战略
стратегия военно-гражданской интеграции
Mainyoito牧人综合发展组织
Майниойто пасторалис интегрейтед девелопмент организейшн
干地综合发展方案
комплексная программа развития засушливых земель
巴塞萨社区发展合作社
Basaisa Community Cooperative for Development
国际发展合作信托基金
Trust Fund for International Cooperation for Development
荷兰国际发展合作组织
Нидерландская организация международного сотрудничества в целях развития
西班牙国际发展合作署
Испанское агентство по международному сотрудничеству в интересах развития
山区综合发展国际中心
Международный центр по комплексному освоению горных районов
非洲农村综合发展中心
Центр по комплексному развитию сельских районов в Африке
农村综合发展区域中心
Региональный центр по комплексному развитию сельских районов
亚太农村综合发展中心
Центр по комплексному развитию сельских районов для стран Азии и Тихого океана
亚洲农村综合发展中心
Центр комплексного сельского развития Азии
西伊里安联合发展基金会
Объединенный фонд развития Западного Ириана Объединенный фонд развития Западного Ириана Объединенный фонд развития Западного Ириана
阿拉伯经济联合发展战略
Стратегия совместного экономического развития арабских стран
国际社会经济发展合作协会
Международное сотрудничество в целях социально-экономического развития
发展合作机构高级委员会
верховная комиссия учреждений по вопросам сотрудничества в целях развития
塑造21世纪:发展合作的贡献
Формирование XXI века: роль сотрудничества в целях развития
加勒比农村综合发展网络
Карибская сеть организаций, занимающихся комплексным развитием сельских районов
经济建设和国防建设融合发展
интегрированное развитие экономического и оборонного строительства
加勒比经济发展合作集团
Карибская группа по сотрудничеству в области экономического развития
南亚发展合作研究委员会
Комитет по исследованиям в целях сотрудничества в области развития в Южной Азии
农村综合发展机构间委员会
Межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов
公共行政和农村综合发展股
Группа по вопросам государственно-административной деятельности и комплексного развития сельских районов
国家农村综合发展方案战略
Стратегия национальных интегрированных программ сельского развития
пословный:
配合 | 发展 | ||
1) сочетать, соединять[ся], подбирать, комбинировать, координировать, взаимодействовать; координация, сочетание, комбинация, аккомодация, согласованный, комбинированный 2) сочетаться, подходить; сочетание; брак; биол. -гамия
3) мат. сочетание, комбинация, согласование; комбинаторный
4) эл. согласование
5) тех. посадка
6) содействие, сотрудничество
|
1) развиваться, развёртываться; увеличиваться, расширяться; развитие; прогресс
2) развивать; разворачивать, расширять
3) принимать, набирать, привлекать (участников, членов); расширять ряды
4) продвинуться, преуспеть
|
похожие:
综合发展
发展合作
并发配合
合作发展
发展合作局
发展合作司
农村综合发展
合作促进发展
发展合作报告
农业综合发展
综合发展框架
发展合作论坛
发展合作周期
区域发展合作
发展合作审查
联合国发展方案
联合国发展集团
联合国发展十年
联合国发展系统
合作与发展组织
青年发展合作会
农村综合发展股
联合国发展业务
发展合作政策处
合作与发展部长
联合国发展议程
可转让发展配额
农村综合发展项目
瑞士发展和合作署
发展规划和合作股
妇女综合发展方案
规划和发展合作部
综合儿童发展计划
贸易谈判发展回合
人权合作发展组织
联合城市发展机构
发展合作信息系统
综合农村发展方案
城市发展合作方案
发展国际合作学社
联合国社会发展部
农村综合发展方案
发展合作分析系统
联合国发展咨询队
区域合作发展组织
联合国发展办事处
经合组织发展中心
综合环礁发展项目
挪威发展合作机构
发展友好合作关系
国家国际发展合作署
联合国发展合作周期
充分利用,合理发展
技术合作促进发展部
经济合作及发展组织
合作与发展国际会议
联合国工业发展基金
发展合作和研究机构
国际合作与发展会议
经济合作与发展组织
混合微电路的发展史
联合国工业发展组织
国际家庭发展联合会
阿拉伯联合发展基金
农村综合发展工作队
人口与发展综合规划
联合国发展援助计划
联合国区域发展中心
儿童发展综合性服务
联合国资本发展基金
联合国经济发展总署
经济合作和发展组织
联合国发展援助框架
联合国贸易发展会议
国际发展机构联合会
联合国发展咨询小组
欧洲合作与发展组织
联合国妇女发展基金
联合国10年发展计划
联合国贸易和发展大会
充分利用, 合理发展
联合国贸易和发展会议
联合国社会发展研究所
联合船舶设计发展中心
联合国环境与发展大会
适合我国国情的发展战略
联合国社会发展首脑会议
联合国社会发展信托基金
联合国贸易与发展理事会
联合国经济发展特别基金
联合国可持续发展委员会
导弹综合发射设施展开时间
发展中国家间经济合作委员会
联合国发展和国际合作特别大会
人口发展与社会经济发展相结合
对外开放与自主发展的有机结合
中国环境与发展国际合作委员会
联合国发展计划设计与政策中心
湄公河流域可持续发展合作协议
联合国发展规划与设计信托基金
联合国发展规划预测和政策中心
联合国贸易和发展理事会咨询委员会
联合国社会发展和人道主义事务中心
国际发配电联合会重要事件报告系统
联合国科学技术发展应用咨询委员会
国民经济综合发展经济问题科学研究所
欧洲经济合作与发展组织所属核能机构
经济合作和发展组织经济合作与发展组织
联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则
我们必须在不断提高经济效益的前提下, 求得结构合理的比较高的发展速度