重型合成人
_
Тяжелый синт
примеры:
传说级合成人歼灭型
Легендарный синт-ликвидатор
传说级合成人侦察型
Легендарный синт-патрульный
传说级合成人突击型
Легендарный синт-боевик
传说级合成人装甲型
Легендарный синт-солдат
传说级合成人漫游型
Легендарный синт-следопыт
传说级合成人强袭型
Легендарный синт-штурмовик
传说级合成人搜索型
Легендарный синт-разведчик
尼克是旧型合成人。他能兼容吗?
Ник синт старой модели. Он сможет подключиться к этой штуке?
儿童合成人原型可能真的是我们未来的关键。
Прототип ребенка-синта может стать ключом к будущему.
我们的最新型合成人栩栩如生,我一直误把它们当成真人。
Наши новые синты настолько реалистичные, что я их регулярно принимаю за людей.
合成人增重四肢改造配件
Броня синта (конечность,балансировка): модификация
某些比较旧型的合成人,是在超过一百年前制作的。
Некоторые старые модели синтов были созданы более века назад.
他是不是合成人真的那么重要吗?
Какая разница, синт он или нет?
依我看,我们才刚发掘出新型合成人潜力的一小部分而已。
На мой взгляд, новые синты только начало долгого пути.
但是真正危险的是新型合成人,他们有真正的肉身、血液和内脏。
Но новые модели куда опаснее. У них настоящие кожа, кровь, кишки и все остальное.
合成人安全了,那才是最重要的。
Синт в безопасности, а это самое главное.
尼克,我们是原型。是第一批具独立思考与判断能力的合成人。
Мы были опытными образцами, Ник. Первыми синтами, способными независимо мыслить и выносить суждения.
我的生物辨识扫描器经过校准,只能允许合成人原型进入。
Мои биометрические сканеры откалиброваны так, чтобы пропустить только так называемого синта-прототипа.
合成人重置密码?我一定会好好记着。
Код, который отключает синта? Надо будет запомнить.
也许吧。你的父亲很重要,但合成人也很重要。
Может быть. Твой отец важен, но и синты тоже важны.
这不是信任问题,而是事实。我不能否认他是个合成人。一个像我一样的原型。
Дело не в доверии, а в фактах. Нельзя отрицать того, что он синт. Прототип, как и я.
是叫合成人侦探,蠢蛋。如果你想酸我,至少也把厂牌型号弄对。
Не андроид, а синт, тупица. Если уж прибегаешь к сарказму, не ошибайся в мелочах.
这一定是迪玛干的。我猜他一定不知道,这座岛上还有另一个合成人原型。
Наверное, это защита ДиМА. Он и не думал, что на острове окажется еще один синт-прототип.
接着新型合成人上市,跟人一样聪明,却渗透进市政单位,暗中操控一切。
А есть еще и новые модели, которых не отличить от людей. Они проникают в оставшиеся поселения и служат глазами и ушами Института.
世界上只有一个旧型合成人有自由意识,而我只有照镜子才会看到他。
Есть только один синт с пластиковым лицом и самосознанием и я вижу его, когда смотрю в зеркало.
扫描中。侦测到经许可的使用者。合成人原型。正在解锁医疗区大门。
Сканирую. Обнаружен пользователь с правом доступа. Синт-прототип. Открываю дверь изолятора.
学院合成人持续对此聚落造成重大威胁。
Синты Института по-прежнему представляют большую опасность для данного поселения.
要能讲道理,愿意接受合成人是另一种生命型态。不比人性高尚或不足。
Разумным человеком, готовым увидеть в них живое существо, которое не лучше и не хуже человека.
你说合成人会“重新设定”是什么意思?
Ты сказал, что синты пройдут перенастройку. Что это?
学院没了,合成人重获自由,我们还活着。
Институт уничтожен, синты спасены, а мы с тобой живы.
往好处想,你又可以继续感叹“啊,我是世上唯一的合成人原型”了。
В этом есть и плюс: теперь ты снова можешь разыгрывать карту "увы мне, я единственный синт-прототип".
因为迪玛是个合成人雏型机,比起有机体的思维,狄玛更像高阶电脑的数据。
ДиМА является экспериментальной моделью синта, и его воспоминания больше похожи на компьютерные файлы, чем на человеческие мысли.
请注意:学院合成人对各设施造成严重损坏。
Внимание: синты нанесли значительный ущерб нашей инфраструктуре.
买卖以安全为重。合成人不准走进补给站!
Безопасное обслуживание! В "Товарах" вы не встретите ни единого синта!
随持保持警觉是防止合成人逃走的重要关键。
Для предотвращения побегов синтов необходима постоянная бдительность.
我们现在说的是把一个合成人原型的大脑下载到电脑上耶。一定要费不少功夫。
Мы взламываем мозг экспериментального синта, который загрузили в компьютеры. Это потрясающе.
我是原型合成人。人类分辨不出合成人之前我就逃出来了。我一开始以为跟我说话的那人在骗我。
Я опытный образец. Я сбежал задолго до того, как синты стали похожими на людей. Сначала мне казалось, что тот, кого я встретил, безумен.
从某种角度来看,我们最新型的合成人都是我的子孙。所以他们都叫我“父亲大人”。
В каком-то смысле, самые новые синты мое потомство. Поэтому они называют меня "отец".
你在说我,对吧?我是旧型合成人。如果学院是用相似的零件制造我,我们或许会成功。
Это вы про меня? Да, я синт старой модели. Если наши схемы хоть немного похожи, я смогу подключиться к этой штуке.
学院的合成人有数种型号,从骨架般的第一代,到最先进的第三代。第三代跟人类几乎没有差异。
У Института есть множество разных моделей синтов: от примитивных конструкций первого поколения до новейших образцов третьего, практически неотличимых от людей.
那个合成人是个重要的科技。你必须向父亲大人交代。
Этот синт представлял для Института большую ценность. Вам предстоит непростой разговор с Отцом.
对,大家一直这么说。好像合成人比人类还重要似的。
Да, так все говорят. Такое чувство, словно синты важнее людей.
他们会杀光合成人。拜托,请花点时间重新考虑一下。
Они всех их убьют. Пожалуйста, обдумай все и измени свое решение.
你到底是什么鬼?世界上只有一个旧型合成人有自由意识,而我只有照镜子才会看到他。
Да кто вы такой, черт побери? Есть только один синт с пластиковым лицом и самосознанием и я вижу его только в зеркале.
瓦伦坦先生是旧型合成人。不过,既然都是学院科技的产物……大脑植入物应该能兼容。
Мистер Валентайн синт более старого поколения. Но, мне кажется, этот имплантат будет совместим с его системой.
所以……迪玛死了。我想知道他是谁?我从来没看过其他的合成人原型。不过我想现在也没有意义了……
Итак... ДиМА погиб. Кем он был? Я никогда не видел других синтов-прототипов. Наверное, уже и не увижу.
不重要。我们必须消灭我们和目标之间所有威胁。只有合成人最重要。
Не имеет значения. Необходимо устранить всех, кто попытается нам помешать. Нам нужны только синты.
学院知道碉堡山的事。他们打算重新抓住在那里的合成人。
Институт знает про Банкер-Хилл. Они хотят вернуть этих синтов.
谢谢您,这对我来说很重要,当一个合成人实在是太难了。
Спасибо. Это для меня очень много значит. Стать синтом поистине умопомрачительный опыт.
虽然合成人被破坏了,重要的是你亲眼看到我们的贡献。
Жаль, конечно, что синта не удалось спасти, но главное, что мы показали тебе, что делаем не только плохое.
虽然失去了首脑,合成人依然是重大威胁,必须立即消灭。
Несмотря на то, что их организационная структура полностью ликвидирована, они все же представляют значительную угрозу и должны быть нейтрализованы.
希望你能找到那个失踪的合成人,这对我们来说很重要。
Мы будем очень признательны вам, если вы найдете пропавшего синта.
学院知道碉堡山的状况了。他们打算重新俘虏那边的合成人。
Институту известно про Банкер-Хилл. Они планируют захватить синтов, которые там находятся.
合成人都已安全护送回来,他们会重新设定。谢谢你的努力。
Синты вернулись домой, теперь им предстоит пройти перенастройку. Спасибо за работу.
迪耿说你单枪匹马取回卡灵顿的原型、解除了地雷区危机,还灭了一百个第一代合成人。
Дьякон сказал, тебе в одиночку удалось спасти прототип Каррингтона, отключить мины и истребить сотню синтов первого поколения.
某些比较旧型的合成人,大概就是机器人罢了,但要是那些新的,可能连你妈都分不出它和你的差别。
Старые модели это практически роботы. А вот новые... Они прямо копия человека родная мама не отличит.
问题就在这里。一切都发生在一个多世纪以前,当时……当时原型合成人的大脑只能容纳有限的记忆……
Ошибаешься. Это произошло более ста лет назад. Синты-прототипы. Объем памяти ранних моделей искусственного мозга был ограничен...
身为原型机种的合成人……原始资料的容量有限。我使用电脑扩充。让我有足够的空间思考,学习新事物。
Поскольку я прототип, у меня... объем допустимой памяти ограничен. Я стал использовать банки памяти компьютера для расширения своих возможностей. Чтобы хватало места для новых мыслей.
最惨的是,没有知道他们为何这么做,他们有何计划,他们身在何方。连我也不知道,我还是个合成人呢。反正是被淘汰的原型。
Хуже всего то, что неясно, зачем они это делают, что у них на уме и где их база. Даже я этого не знаю, хоть я и сам синт! Пусть и отвергнутый прототип.
铁路组织的旧基地里到处都是旧型号合成人。迪耿建议我们从后门进去里面,完成这个神秘的差事。
Старая база "Подземки", где нам предстоит выполнить некое таинственное задание, кишмя кишит устаревшими синтами. Дьякон предложил зайти с черного хода.
我们也利用多个合成人单位进行重要性较低的维护和人力工作。
Кроме того, для второстепенных задач у нас есть несколько синтов.
所以女儿是开船离开的,更重要的是,匕港镇附近有一个合成人的聚落。
Значит, дочка отчалила на лодке. Что еще важнее, рядом с этим Фар-Харбором есть колония синтов.
大多都是私人因素。许多合成人来找我们的时候心灵早已严重受创。
Во многих случаях личные. Немало синтов приходят к нам с серьезной психологической травмой.
我们有时候会在这种地方找到旧型合成人的零件。拾荒人对我们的地面工作小组而言是一项常态性的威胁。
Иногда в таких местах можно найти детали устаревших синтов. Мусорщики представляют постоянную угрозу для наших команд, работающих на поверхности.
合成人回收部不这么认为,就统计数字来看,第三代合成人出现自主行为的次数增加,这表示最近的模型故障。
БРК так не считает. Согласно статистике, у третьего поколения растет процент автономных действий, что указывает на дефект в последних сериях.
说真的……重新组合植物细胞核,从地上种出合成人?那他们要怎么……
А если серьезно... Выращивать синтов с нуля, используя рекомбинацию растительных ядер? Это что вообще за...
我以前处理过合成人,抹消他们的记忆,让他们忘记学院,重新获得自由。
Мне уже доводилось работать с синтами. Я стирала им память, чтобы после Института они могли начать новую жизнь.
这也很容易理解。他们早期开发的旧型合成人为了在各大城镇搜刮零件,把所有挡在他们面前的人都杀光了。
Ну, это легко объяснить. Синты ранних моделей в поисках запчастей прочесывали округ за округом, а всех свидетелей убивали.
……你所提出的那些针对合成人特务的相关申诉,不仅重创了船舰的士气……
...огромное число жалоб, в которых ты называешь наших братьев и сестер агентами-синтами, нанесло непоправимый вред боевому духу экипажа...
在学院内有个人,是男是女不清楚,但这人会帮助合成人逃跑以重获自由。
В Институте есть один человек мужчина или женщина, мы не знаем и он помогает синтам сбежать на свободу.
干脆把那房间里的东西都搜刮一空吧。但是如果附近真的有另一个合成人原型,我们一定要把眼睛放亮一点。
Стоит забрать все, что может нам пригодится. И да, где-то рядом может быть еще один синт-прототип, нужно быть начеку.
学院消灭之后,我们正在秘密确认重要地点,加速将合成人送出联邦。
Теперь, когда Институт вышел из игры, мы взяли под контроль несколько ключевых объектов, чтобы ускорить отправку синтов за пределы Содружества.
在你来以前,谁会相信有人能重建义勇兵,入侵学院,解放所有的合成人呢?
До твоего появления никто даже не мечтал, что можно вновь собрать минитменов, проникнуть в Институт и освободить всех синтов.
博士,你说要把另一个合成人的内存重设,我可以问为什么要这样做吗?
Доктор, вы затребовали очередное форматирование памяти для синта. Могу поинтересоваться причиной?
记得,合成人是我们主要目标。一定要使用重置代码,确保他们服从我们的命令。
Помните: эвакуация синтов наша главная задача. Чтобы они не оказали сопротивления, понадобятся коды сброса.
пословный:
重型 | 合成人 | ||
тяжёлый, крупногабаритный
|