重金属块
_
Слитки тяжелого металла
примеры:
содержание тяжёлых металлов 重金属含量
содержание тяжелых металлов
这块金属今天很顽固。它不想变弯。
Упрямая железяка! Никак не хочет гнуться.
回收贵重金属
retrieve rare metals
贵重金属裂解器
Дробитель для извлечения ценных металлов
粗金属锭(含有贵重金属的)
лигатурное золото
看我击碎你的重金属。
Чтоб на ринге было чисто, гурубашим металлиста!
看来这块金属是用来强化佐瓦尔的坩埚那儿的渊誓保护者的。
Вероятно, подобный металл усиливает Верных Утробе защитников в Котле Зоваала.
хэви метал-рока (强节奏, 大音量的)重金属电子摇滚乐
хэви метал-рок
这块金属碎片的某些特性吸引了你,使你没有随手把它仍掉。
В этом металлическом обломке есть что-то, что не позволяет вам выбросить его.
我敢打赌,如果将它们开膛破肚的话,肯定能找到可用的金属块。
Бьюсь об заклад – вспоров брюхо парочке этих рыбин, ты найдешь прорву металлолома, из которого я сумею что-нибудь соорудить.
<奥丁试图将这些金属块锻造成武器,但是失败了。他遗憾地摇了摇头。>
<Ординн изучает результат своих усилий и качает головой.>
这根巨大的角上有许多擦痕和裂缝,还有一块金属物体嵌在粗糙的表面上。
Гигантский рог испещрен многочисленными сколами и царапинами, кроме того, из него торчит непонятный металлический предмет.
将这块金属的样品带给威·娜莉,应该对她解开典狱长的秘密有帮助。>
Вы полагаете, что несколько образцов этой руды помогут Венари в раскрытии секретов Тюремщика.>
1979年远距离越境空气污染公约关于重金属的议定书;1998年重金属议定书
Протокол по тяжелым металлам к Конвенции 1979 года о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния
仔细检查了一番之后,你发现这块金属实际上是一把断掉的斧头。金属上刻着一行字:
Осмотрев рог более внимательно, вы понимаете, что металлический предмет есть ничто иное как обух секиры, сорванный с рукояти. На нем виднеется гравировка:
在三块金属板前分别使用钥石解读上面的内容。布莱恩的希望就寄托在我们身上了!
Подойди к каждой табличке и воспользуйся руническим краеугольным камнем. Помни – Бранн может надеяться только на нас!
Институт геологии алмаза и благородных металлов СО РАН(с 2000, ранее: ИГН СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院金刚石和贵重金属地质学研究所(2000年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院地质学研究所)
ИГАБМ СО РАН
Институт геологических наук СО РАН(1997-2000, ранее: ЯИГН СО РАН; позже: ИГАБМ СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院地质学研究所(前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院雅库茨克地质学研究所; 后: 俄罗斯科学院西伯利亚分院贵重金属和金刚石地质学研究所)
ИГН СО РАН
你训练有素的双眼能看出这块金属有着某种极其诡异的属性。也许在这附近能找到与它特质相关的蛛丝马迹?
Ваш наметанный глаз сразу видит, что эта стальная заготовка обладает какими-то очень странными свойствами. Может быть, что-нибудь неподалеку подскажет, в чем тут дело?
你发现的这块金属,原本是我的盔甲的一部分。很久以前,我在极度的悲伤中脱下了它,并把它丢给了那些元素生物。
Знаешь, что ты <нашел/нашла>? Это то, что осталось от моих доспехов, которые я давным-давно выбросил в припадке отчаяния и оставил на волю стихий.
黯淡的重金属制成的杯形器皿,可以看出外壁上原本镶有宝石,又被挖掉了。
Грубый кубок, сделанный из тяжёлых металлов. Когда-то он был украшен драгоценными камнями, но их уже давно оттуда выковыряли.
我们也不确定布莱恩是否能解读三块金属板上的所有文字,但是他应该会采用抽丝剥茧、逐一破译的思路。
К сожалению, нам неизвестно, какую часть информации ему удалось получить, так что будем предполагать, что он узнал достаточно для того, чтобы определить свой следующий шаг.
你在这只箱子上找不到任何开关铰链或缝隙。如果不是你在摇晃这只箱子的时候能听到里面发出物体碰撞的声音,你一定会以为它是一整块金属。
На ящике не видно ни петель, ни замка. Если бы не шум перекатывающихся внутри предметов, его вполне можно было бы принять за цельный кусок металла.
塞兰娜在萨尔玛东南方的机甲残骸。沿着道路往东走,你很快就会看见一块发着绿光的大块金属残体,那就是你的目的地。她在那群双足飞龙后面设立了一处营地。
Ты найдешь Зелану в Гибели Сквернобота, к юго-востоку от Траллмара. Иди по дороге на восток. Как увидишь покореженную груду металла, мерцающую зеленым светом – значит, ты на месте. Зелана разбила свой лагерь неподалеку от виверн.
пословный:
重金属 | 金属块 | ||
1) хим. тяжёлые металлы
2) муз. тяжелый металл, хеви-метал
|
похожие:
金属块
整块金属
金属挡块
金属坯块
金属碎块
金属小块
贵金属块
金属矿块
金属铸块
块状金属
金属重锤
贵重金属
重金属盐
重砂金属
重熔金属
重金属皂
重金属星
玻璃金属块
金属冰块模
金属渣熔块
金属块接合
活块金属模
橡胶金属块
自然金属块
废金属压块
压块废金属
补给重金属
重金属沉着
重金属抗性
重金属测量
重金属含量
重金属矿床
重金属染料
重金属冶金
重有色金属
重金属音乐
重金属狂潮
金属总重量
多金属重整
重金属中毒
重金属染剂
重金属元素
重金属离子
重金属筛查
重金属肾病
重金属屏蔽
铂族重金属
重金属铸件
重金属软泥
重铂组金属
铂类重金属
重金属污染
重金属痕量
金属块注射器
金属锭金属块
金属陶瓷模块
天然贵金属块
海绵状金属块
重金属肾损害
烧结贵重金属
重金属化合物
重金属拮抗药
重金属拮抗剂
可萃取重金属
低熔点重金属
重有色金属合金
标本固定金属块
金和铅是重金属
重金属毒害作用
血中重金属筛查
重金属毒性作用
走私贵重金属罪
废金属金属碎块
贵重金属经纪人
起重机金属结构
贵重金属的纯度
尿中重金属筛查
重型金属丝筛网
多金属重整触媒
贵重金属委员会
重金属元素污染
金属弹簧重力仪
金属酒精比重计
重金属氟化物光纤
贵重金属有价金属
重金属拮抗剂中毒
重金属氟化物玻璃
胆汁中重金属筛查
重金属拮抗物输注
重金属限度试验法
重金属氧化物玻璃
重金属中毒性肾病
重金属拮抗物注射
胃液中重金属筛查
重金属拮抗物投药
重金属抗感染剂中毒