金钗十二
_
原形容妇女头上首饰多◇指人姬妾多。
jīn chāi shí èr
形容姬妾众多。
唐.白居易.酬思黯戏赠同用狂字诗:「钟乳三千两,金钗十二行。」
明.梅鼎祚.玉合记.第九出:「料我郎君虽无粉黛三千,不少金钗十二,尚堪换马,何况赠君。」
jīnchāishí'èr
many concubines【释义】原形容妇女头上首饰多。后指人姬妾多。
【出处】南朝梁·武帝《河中之水歌》:“头上金钗十二行,足下丝履五文章。”
【用例】你看为官的列金钗十二行。(元·郑德辉《王粲登楼》第一折)
примеры:
金钗十二
множество жён, целый гарем
пословный:
金钗 | 十二 | ||
1) золотая шпилька
2) обр. о второстепенной жене
|
1) двенадцать; в сложных терминах двенадцати-, додека-, дуоде-
2) декабрь; декабрьский
3) две десятых; два из десяти, 20%
|