钟离春
_
Чжунли Чунь (некрасивая, но мудрая жена циского Сюань-вана) 钟无艳,又名钟无盐,中国古代四大丑女兼才女
zhōng lí chūn
人名。生卒年不详。战国齐无盐邑之女。长肘戾股,细颈结喉,身体枯黑,年过三十,尚未婚嫁。时齐宣王方置渐台,乃自诣宣王,申四殆之说。宣王于是停渐台,罢女乐,退谗言,进直谏,拜为皇后,齐国大安。见汉.刘向.列女传.卷六.辩通。后世因以喻貌丑而有德行的妇女。
亦称为「无盐」。
传为战国时齐国无盐邑之女。貌极丑,四十岁不得出嫁,自请见齐宣王,陈述齐国危难四点,为宣王采纳,立为王后。於是拆渐台、罢女乐、退谄谀,进直言,选兵马,实府库,齐国大安。事见汉刘向《列女传‧辩通》、《新序‧杂事》。
примеры:
钟离的特色料理。火腿要选用月海亭盛宴标准的火腿部位,鲜肉要挑清泉镇当天猎来的五花肉,竹笋要取轻策庄笋节紧密的春笋,秉承慢工细活的精神以文火慢炖…这样「讲究」的美味,他只愿和懂得欣赏之人一同分享。
Особое блюдо Чжун Ли. Ветчина выбрана по стандартам кухни павильона Лунного моря. Это свежее мраморное мясо, доставленное сразу в день охоты из Спрингвейла. Бамбуковые побеги в блюде самые нежные из тех, что можно найти в деревне Цинцэ. Само блюдо приготовлено на медленном огне с душой и со всей тщательностью. Такое изысканное яство можно предложить лишь тому, кто оценит его по достоинству.
пословный:
钟离 | 春 | ||
I сущ.
1) весна (в старой космогонии ассоциируется с востоком и первоэлементом Дерево); весенний; с.-х. яровой 2) Новый год; новогодний
3) жизнеспособность, жизнедеятельность
4) вино (особенно в названиях вин)
5) любовь, страсть
6) похоть; похотливый; непристойный; эротический; порнографический
7) гуандунск. диал. (вм. 卵) яйца (птиц), икра (рыб)
II собств.
Чунь (фамилия)
|