锄
chú
I сущ.
мотыга
给他拿来了一张锄 ему принесли мотыгу
II гл.
1) вскапывать, мотыжить; полоть
锄地去了 пойти мотыжить землю
2) выпалывать, устранять, удалять; искоренять, уничтожать
明旌善类而诛锄丑厉者法之正也 открыто поощрять всё лучшее и уничтожать всё дурное и подлое ― это будет правильный и законный путь
chú
= 耡
1) мотыга
2) мотыжить; рыхлить (землю); полоть; пропалывать (мотыгой)
锄地 [chúdì] - мотыжить [рыхлить] землю
锄草 [chúcăo] - полоть
3) искоренить; уничтожить
chú
① 松土和除草用的农具:大锄 | 小锄。
② 用锄松土除草:锄草 | 这块地锄过三遍了。
③ 铲除:锄奸。
chú
I鋤、 鉏
〈名〉
(1) (形声。 从金, 助声。 本义: 锄头。 一种长柄农具, 其刀身平薄而横装, 专用于中耕、 除草、 疏松植株周围的土壤) 同本义 [hoe]
纵有健妇把锄犁, 禾生陇亩无东西。 --杜甫《兵车行》
(2) 又如: 大锄; 小锄
II鋤
〈动〉
(1) 用锄头整理田地, 除草 [work with a hoe]
大儿锄豆溪东, 中儿正织鸡笼。 --辛弃疾《清平乐·村居》
(2) 又如: 锄社(古代北方农村的一种组织。 平时协同耕作, 有事时则互相帮助); 锄耘(耕作农地。 也作鉏耘); 锄谷(耕作)
(3) 根除, 铲除 [eliminate]
又不可使天下之民斫直, 删密, 锄正, 以夭梅病梅为业以术钱也。 --龚自珍《病梅馆记》
(4) 又如: 锄拔(去除); 锄理(清理)
chú
1) 名 古代的一种税法。
说文解字:「锄,商人七十而锄。锄,耤,税也。」
周礼.地官.旅师:「掌聚野之锄粟。」
郑玄.注:「锄粟,民相助作,一井之中,所出九夫之税粟也。」
2) 名 除草翻土的农具。
明.张自烈.正字通.耒部:「锄,耕锄。」
明.陈宪章.冬夜诗:「学业坐妨夺,田芜废锄耰。」
3) 名 古代里宰的办事处。
周礼.地官.里宰:「以岁时合耦于锄。」
郑玄.注:「锄者,里宰治处也,若今街弹之室。」
4) 动 辅佐、帮助。
周礼.地官.遂人:「教甿稼穑以兴锄,利甿以时器。」
贾公彦.疏:「锄,助也,兴起其民以相佐助。」
如:「耕前锄后」。
通「锄」。
chú
1) 名 松土、除草的农具。
晋.陶渊明.归园田居诗五首之三:「晨兴理荒秽,带月荷锄归。」
唐.王维.渭川田家诗:「田夫荷锄至,相见语依依。」
2) 动 用锄头松土或除草。
楚辞.屈原.卜居:「宁诛锄草茅以力耕乎?将游大人以成名乎?」
3) 动 铲除、消灭。
如:「铲奸锄恶」。
汉书.卷十三.异姓诸侯王表:「内锄雄俊,外攘胡粤。」
宋史.卷三五八.李纲传上:「诛锄内奸,使君子之道长。」
chú
a hoe
to hoe or dig
to weed
to get rid of
chú
名
(松土和除草用的农具) hoe:
果园中耕锄 a berry hoe
葡萄园中耕锄 a grape hoe
(姓氏) a surname:
锄丘 Chu Qiu
动
(用锄松土除草) work with a hoe; hoe:
锄草 hoe up weeds; weed with a hoe
锄玉米地 hoe the cornfields
(铲除) uproot; eliminate; wipe out
chú
I n.
hoe
II v.
1) hoe
2) uproot; eliminate; wipe out
hoe; spade
chú
①<名>除草松土的农具,锄头。《兵车行》:“纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。”
②<动>用锄头除草松土。李绅《悯农》:“锄禾日当午,汗滴禾下土。”
③<动>铲除,除掉。《病梅馆记》:“锄其正,遏其生气。”成语有“锄强扶弱”。
частотность: #16184
в самых частых:
синонимы:
相关: 锄头