锐利的爪子
_
Бритвенный коготь
примеры:
男人教会了雷泽挥舞剑的方法。笨重的「铁爪子」,却锐利到连树木都能劈断。
Мужчина научил Рэйзора махать мечом.
狮鹫不只拥有老鹰翅翼与狮子利爪。 他还拥有最强悍的胆识。
Грифон — это не только крылья орла и когти льва. Это еще и свирепейшее из сердец.
黑色利爪最近一次被发现是在大裂隙的某处洞穴中。取回它的爪子,以此为证领取奖赏。
В последний раз ее видели в пещерах на дне Глубокого Разлома. В качестве доказательства смерти Черноскребки охотники должны принести ее когти.
пословный:
锐利 | 的 | 爪子 | |
1) острый
2) перен. острый; зоркий, проницательный
|
1) когти; лапа
2) лапа (пренебрежительное название человеческой руки)
3) недотёпа; тупица
сыч. диал. что делаешь? |