错误的, 虚假的
_
ошибочный; ложный
примеры:
谣言一个无根据的或虚假的、故意误导的传闻
An unfounded or false, deliberately misleading story.
整个理论都是建立在错误的假定上。
The whole theory rests on a wrong assumption.
错误。他是个暴戾的恶棍,沉溺于折磨,残害并杀戮所有妨碍他的人。此外,他还是∗虚假的∗无罪者,意味着他没有资格成为最伟大的,至关重要的——对人类而言空前绝后的存在。想再试一次吗?
Неверно. Он был агрессивным ублюдком, готовым пытать, калечить и убивать всех, кто встанет у него на пути. Кроме того, он был ∗лже∗светочем, что исключает его возможность быть величайшим, самым важным и драгоценным для рода человеческого. Хочешь попробовать еще раз?
你不可能因为你的遭遇而获得免费通行证。我同情他们,但与虚空为伍完全就是错误的。
Страдания – это не оправдание. Я готова кому угодно сочувствовать, но вставать на сторону Пустоты – это уже перебор.
没错,这种完美的方式创造出一种虚假的安全感。他们把花哨的技术卖给我们,派出自己的专家——假装∗不是∗专家的专家……
Да, отличный способ внушить всем ложное чувство безопасности. Они продают нам классные технологии, а потом засылают экспертов, которые делают вид, что они не эксперты...
不,我的假设是错误的。根据这个,如果坐标是正确的,我应该能∗听见∗某种东西。就像我之前说的:它的周围只有寂静。
Нет, моя гипотеза оказалась ошибочной. Согласно расчетам, если координаты верны, я должна была что-нибудь ∗услышать∗. Как я уже говорила, тишина — лишь вокруг воронки.
所以收集那些星石,我们才可能了解到那段失落的历史:了解了才能不再重复致命的错误,才能做得更好,才能让虚空的黑暗之眼永远闭合!
Собирайте звездные камни, чтобы мы восстановили утраченную историю! Чтобы мы узнали, чего нельзя повторять и как навсегда закрыть черное око Пустоты!
пословный:
错误 | 的 | , | 虚假 |
ошибка, промах, заблуждение, проступок, оплошность; по ошибке, ошибочно; ошибочный
|
假的 | |||