阁中
такого слова нет
阁 | 中 | ||
1) дворец; терем, палата, зал
2) государственное (административное) учреждение; приказ; управление; присутственное место
3) государственная канцелярия, государственный совет; кабинет министров, правительство 4) часовня, храм
5) дощатый домик; беседка, павильон
6) книгохранилище; кладовая; склад; провиантский магазин
7) ларец для провизии; буфет; шкаф
8) подставка; полка; этажерка
9) устар. висячий мост; настил (мостки) на горных дорогах; дорога на сваях (в саду)
10) Гэ (фамилия)
вм. 搁 (приостанавливать, откладывать в сторону, отставлять) |
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
в примерах:
内阁中书
секретарь государственной канцелярии
内阁中的空缺
a vacancy in the Cabinet
他在法国内阁中任过许多重要职务。
He had held many important offices in the French cabinet.
形势非常非常严峻。我们必须立刻彻底消灭藏书阁中的书虫,绝对不能让它们扩散开来。
Положение угрожающее. Их необходимо как можно быстрее уничтожить, пока они не расплодились.
群玉阁中珍藏的孤本图书,本卷似乎是系列中的其中一册。其中记录了有关璃月港经济方针的论述内容。
Эта рукопись является частью большой серии и входит в бесценную коллекцию письменных работ Нефритового дворца. Она представляет собой труд на тему экономической политики гавани Ли Юэ.
但见阁中月徘徊…
Бродит луна над высоким дворцом...
云黯天光影疏浅,但见阁中月徘徊…
Тени размытые в свете глухом, бродит луна над высоким дворцом...
他内阁中的大部分成员没有行政管理经验。
Most of his ministers had no previous experience of government.