阳光和煦
_
genial sunshine
yángguānghéxù
genial sunshineпримеры:
和煦的阳光
мягкий солнечный свет
阳光灿烂和煦。
The sun shone bright and warm.
单面煎熟的禽蛋。有着阳光般和煦的口感,只一口便涌入了蓬勃生命力。
Яйцо, поджаренное с одной стороны. Желток золотист, как летнее солнце. Наполняет жизненной энергией с первого укуса.
阳光和鸟鸣令人愉快。
Sunshine and the singing of birds are cheery.
植物短不了土壤、水和阳光。
Растения не могут расти без почвы, воды и солнечного света.
一切草木都需要水和阳光。
Всей растительности необходимы вода и солнечный свет.
新鲜空气和阳光使病人强壮了
Свежий воздух и солнце укрепили больного
你走吧。享受你的自由、阳光和微风。
Ступай с миром. Наслаждайся свободой. Солнцем. Ветром.
由于天气暖和和阳光充足,这里的棉花和花生长势很好。
Because of the warm and sunny weather, cotton and peanuts grow very well here.
花点时间欣赏清新的空气和阳光。告诉他天气确实不错。
Остановиться, чтобы насладиться чистотой воздуха и солнечным светом. Ответить, что сегодня действительно чудесный день.
他看着你,脸庞因为阳光和风变得干燥——某个地方因为疼痛抽搐着。
Он смотрит на тебя. Где-то в складках его высушенного солнцем и ветром лица притаилась боль.
这个嘛,因为…植物要水分和阳光…然后会吹出空气…还是什么的。
Это потому что ну... Растения, они как бы питаются водой и солнцем, а потом из них вылетает воздух... Как-то так.
它躺在那儿鱼鳃无力地翕张着,奄奄一息,淹没在阳光和自己的鲜血之中。
Акула лежит на песке в луже собственной крови и медленно задыхается.
不知道我还可以忍受这种干净的空气和阳光多久。这附近应该有酒吧吧……
Не знаю, сколько еще я выдержу под солнцем и на свежем воздухе. Где-то здесь наверняка есть бар...
你知道吗?今天真是美好的一天。阳光和微风。是的,我会让你活着,我甚至会同意和你一起旅行。那不是很好吗?
Знаешь что? Сегодня чудесный день. Солнышко светит, свежий ветерок. Да, я сохраню тебе жизнь. И даже пойду с тобой. Доволен?
пословный:
阳光 | 光和 | 和煦 | |
1) солнечный свет, солнце; солнечный
2) жизнерадостный; жизнерадостность
3) молодой и красивый
|
1) мягкий, тёплый (о погоде)
2) дружеский, тёплый
|