阻魔金锁链
_
Двимеритовые цепи
примеры:
那锁打造的真好!两道弹簧弹簧阀、柱形塞、阻魔金栓…
Какой замок! Штучная работа! Два пружинных засова, болты барабанные, двимеритовые накладки...
也许是因为她还在皇帝的地牢里,被阻魔金锁住。
Возможно, потому, что она сидит скованная двимеритом в императорских застенках.
пословный:
阻 | 魔 | 金锁 | 锁链 |
I гл.
1) преграждать, отрезать
2) препятствовать, задерживать; останавливать; мешать
3) * держаться (чем-л.), опираться на... 4) * мучиться (чем-л.), страдать от (чего-л.)
II прил. /наречие
1) крутой, опасный; обрывистый; трудный; непроходимый
2) долгий, затяжной
III сущ.
1) * опасный проход в горах, узкое ущелье, теснина; пересеченная местность; крутизна
2) опасность; преграда, препона; трудность
3) фон. смычка
IV словообр.
в сложных научных и технических терминах: анти-, противо-
|
1) злой дух, демон, дьявол, черт
2) чертовщина, дьявольщина, наваждение, зло; злой рок; злой
3) пристрастие, страсть (к чему-л.), склонность, увлечение; одержимость
4) чары, волшебство, магия, колдовство; волшебный, сверхъестественный
5) мана, духовная сила (комп. игры)
|
1) цепь
2) перен. цепи, оковы
3) связать цепью, сомкнуть, сцепить
|