难以实现
nányǐ shíxiàn
трудно решить, невозможно осуществить
nán yǐ shí xiàn
hard to accomplish
difficult to achieve
в русских словах:
неосуществимый
难以实现的 nányǐ shíxiàn-de, 作不到的 zuòbudàode
примеры:
难以实现的愿望
несбыточные надежды
[直义] 用叉子在水上画的.
[释义] 不知道愿望,设想不能实现; 不太可靠, 未必能实现. (指无把握,不可靠,难以实现的事)
[比较] Бабушка надвое сказала. 老太太说两可.
[例句] Какой повелительный тон! Сейчас видно, что говорит будущая знаменитость! - подшучивал Антопин. - Это ещё на воде вилами писано, буду ли я з
[释义] 不知道愿望,设想不能实现; 不太可靠, 未必能实现. (指无把握,不可靠,难以实现的事)
[比较] Бабушка надвое сказала. 老太太说两可.
[例句] Какой повелительный тон! Сейчас видно, что говорит будущая знаменитость! - подшучивал Антопин. - Это ещё на воде вилами писано, буду ли я з
это ещё вилами на воде по воде писано
过分乐观的思考方式往往会麻痹孩子的意志,导致目标难以实现。
Чересчур оптимистичный способ мышления часто может парализовать детское сознание, привести к не возможному осуществлению цели.
这个计画因缺乏资金而难以实现。
The project was hamstrung by lack of funds.
他的希望怕很难实现。
I’m afraid his hope won’t come true easily.
皓月高悬的竹林之夜,是旧日之梦与现实交汇的终点。少年在古老的故事中沉入了难以言喻的睡梦。
Под полной луной в глубине бамбуковой рощи реальность слилась с грёзами давно ушедших дней. Юноша уснул, и ему приснился невероятный сон.
嗯…我认为你的梦想不难实现。你可以帮巴纳巴斯巴索管理厨房,只要试过他的手艺,你就知道他的厨艺有多糟。
Хм... Если об этом ты мечтаешь, то не вижу никаких проблем. Ты могла бы помогать Варнаве-Базилю на кухне. Я ел его стряпню - он не лучший повар на свете.
所言固有理, 惟目前尚难以实行
хотя сказанное, конечно, является вполне резонным, однако в настоящее время провести это в жизнь ещё трудно
影像模糊不清难以分辨,似乎只能在现实世界里看清它。也许这就是那时卢锡安杀死达米安并为这个世界牺牲自己的时刻。
Сложно понять, каким должно быть изображение в реальном мире. Это, наверное, момент, когда Люциан убивает Дамиана и жертвует собой ради жизни во всем мире.
规定系汽车安全带的新法规将难以实施。
The new law about safety belts in cars will be difficult to enforce.
可以实现的计划
реальный план
可以实现的愿望
осуществимое желание
任务的困难程度超过我们的想像,确实难以置信。
The task prove inconceivably more difficult than we have imagine.
任务的困难程度超过我们的想像, 确实难以置信。
The task proved inconceivably more difficult than we had imagined.
您的希望完全可以实现(达到)
ваше желание вполне исполнимо
当然。我能理解,军团一下要你的命,一下又要你加入,确实难以抉择。
Конечно, я понимаю. Ничего себе перемены - сегодня Легион хочет казнить тебя, а завтра ты в строю.
就算可以实现,那又能怎么样?
Даже если бы это было возможно, что бы это мне дало?
协同动作由各级指挥员予以实现
взаимодействие осуществляется всеми командирами
伟大的事情是很难实现的。到目前为止,我们都是在内部观察这个世界——间接的。
Великие дела не сразу делаются. Пока что мы можем смотреть на мир только изнутри, в горизонтальной плоскости.
登神不是你可以实现的,从来都不不。
Божественность не твоя. И никогда не будет твоей.
做对华贸易或实现以购物为目的的旅游
занимающийся торговлей с Китаем или совершающим туристические поездки в Китай с целью приобретения товаров
所有这一切都不是一夜之间可以实现的。
All this cannot be achieved overnight.
你那用以实现野心的程序只会加速你的堕落。
По моей классификации вы вредоносный объект, и своими действиями вы лишь подтверждаете мои предположения.
好吧,至少我认为它可以实现这个功能。
По крайней мере, я на это рассчитываю.
Yar’Adua和他的人民民主党(PDP)正努力地在这个拥有1.4 亿人口的庞大而难以管理的国家树立威信。政府将快速的经济增长视为实现该目标的途径。
Ярадуа и его Народная демократическая партия (НДП) стараются установить свою власть над большой и неспокойной страной со 140-милионным населением, и правительство видит быстрый рост как средство для достижения этой цели.
嗯,一时间确实难以全部收购,所以按照信中安排,还要劳烦二位客人帮帮忙。
Задача действительно непростая. К тому же время не на нашей стороне.
пословный:
难以 | 实现 | ||
трудно, невозможно
|
1) осуществлять, реализовывать, проводить, претворять в жизнь; осуществление, реализация
2) сбываться (о мечтах)
|